Темный режим

The Circus

Оригинал: Erasure

Цирк

Перевод: Олег Крутиков

Call it new technology

Можешь называть это новой технологией, —

And they use it to burn

Они уничтожают все на корню*,

And they show no concern

Не проявив ни малейшего интереса.

Work for their prosperity

Работай на их процветание,

While the big wheels turn

Ведь это время "больших начальников",

Now it's too late to learn

И поздно чему-либо учиться.

Don't upset the teacher

Не расстраивай наставника,

Though we know he lied to you

Хотя нам и известно, что он солгал тебе.

Don't upset the preacher

Не огорчай проповедника,

He's gonna close his eyes for you

Он уходит в мир иной** ради тебя.

And it's a shame that you're so afraid

Какая досада, что ты так напуган.

Just a worker waiting in the pouring rain

Ты всего лишь труженик, что под проливным дождем

Putting back the pieces of a broken dream [2х]

Склеивает осколки разбитой мечты [2 раза]

Father worked in industry

Отец работал в промышленности,

Now the work has moved on

Теперь же деятельность прекратилась,

And the factories gone

А заводов нет и в помине.

See them sell your history

Смотри, как они распродают твое прошлое,

Where once you were strong

То, где ты когда-то был полон сил,

And you used to belong

То, откуда ты родом.

There was once a future for a working man

Когда-то у простого работника было будущее,

There was once a lifetime for a skilful hand

Время искусников когда-то имело место быть...

Yesterday

...Еще вчера...

And it's a shame that you're so afraid

Какая досада, что ты так напуган.

Just a worker waiting in the pouring rain

Ты всего лишь труженик, что под проливным дождем

Putting back the pieces of a broken dream [2х]

Склеивает осколки разбитой мечты [2 раза]

Don't upset the teacher

Не расстраивай наставника,

Though we know he lied to you

Хотя нам и известно, что он солгал тебе.

Don't upset the preacher

Не огорчай проповедника,

Gonna close his eyes for you

Он уходит в мир иной ради тебя.

And it's a shame that you're so afraid

Какая досада, что ты так напуган.

Just a worker waiting in the pouring rain

Ты всего лишь труженик, что под проливным дождем

Putting back the pieces of a broken dream

Склеивает осколки разбитой мечты

Tempers fray so easily

Нервы так легко изнашиваются

In desperate despair

В безнадежном отчаянии.

Is there anyone who cares

Есть ли хоть кто-нибудь, кого это волнует?...

Just another tragedy

Всего лишь еще одна трагедия,

Just a personal affair

Еще одно личное дело

In a room somewhere

Где-то в чьем-то кабинете...

There was once a future for a working man

Когда-то у простого работника было будущее,

There was once a lifetime for a skillful hand

Время искусников когда-то имело место быть...

Yesterday

...Еще вчера...

And it's a shame that you're so afraid

Какая досада, что ты так напуган.

Just a worker waiting in the pouring rain

Ты всего лишь труженик, что под проливным дождем

Putting back the pieces of a broken dream [3х]

Склеивает осколки разбитой мечты [3 раза]

Видео