Темный режим

Breath of Life

Оригинал: Erasure

Дыхание жизни

Перевод: Никита Дружинин

Never had a point of view

У меня никогда не было своей точки зрения,

'Cause my mind was always someone else's mind

Потому что мое сознание всегда являлось чьим-то другим разумом.

I never had to tell a lie

Мне никогда не приходилось лгать,

'Cause I left the choices up to them

Потому что я оставил выбор за ними.

Don't know why but I did

Я не знаю почему, но я сделал это.

Oh I want life

О, я жажду жизни,

Life wants me

Жизнь желает,

To breathe in it's love

Чтобы я дышал, это любовь!

Take me I'm yours

Возьми меня, я твой!

Now I'm coming up for air

Сейчас я взмываю в воздух.

I'm gonna live my time

Я собираюсь прожить отмерянное мне

For the rest of my life

До конца своей жизни,

Then I'll be comin' back for more

А после я вернусь за бóльшим.

I never had to call the tune

Мне никогда не приходилось быть ведущим,

'Cause I always drifted with the tide of the moon

Потому что меня всегда уносило лунным потоком.

I would go out every night

Я бы выбирался каждую ночь

Looking for someone to treat me right

В поисках того, кто бы относился ко мне должным образом.

Not a chance not a hope in this world

Но в этом мире ни шанса, ни надежды...

Oh I want life

О, я жажду жизни,

Life wants me

Жизнь желает,

To breathe in it's love

Чтобы я дышал, это любовь!

Take me I'm yours

Возьми меня, я твой!

Now I'm coming up for air

Сейчас я взмываю в воздух.

I'm gonna live my time

Я собираюсь прожить отмерянное мне

For the rest of my life

До конца своей жизни,

Then I'll be comin' back for more

А после я вернусь за бóльшим.

Видео