Volveré
Я вернусь
Hoy, me he dado cuenta
Сегодня я впервые
Por primera vez
Понял,
Que sólo hay una como tú
Что ты — единственная,
Que sólo hay una como tú
Что ты — одна такая.
Ya lo ves
Уже видишь,
Que las cosas van cambiando
Как всё меняется,
Ayer sólo quería estar solo
Только вчера я хотел побыть один,
Y hoy te necesito a mi lado
А уже сегодня мне нужно, чтобы ты была рядом.
Hoy, la lluvia entraba en mi ventana
Сегодня за моим окном лил дождь
Y tristemente repetía
И грустно повторял,
Que todavía me querías
Что ты все ещё меня любишь.
Ya lo sé, que me marché sin despedirme
Я знаю, что я уехал, не попрощавшись,
Pero tu recuerdo me seguía
Но я всегда вспоминал о тебе,
por cada mar que yo cruzaba
Пересекая моря.
Volveré
Я вернусь,
porque yo te necesito
Потому что ты нужна мне.
Volveré
Я вернусь,
porque sin ti ya no respiro
Потому что без тебя я не могу дышать.
volveré
Я вернусь,
porque sé que tú me esperas
Потому что я знаю, что ты ждёшь меня.
Volveré
Я вернусь,
porque volver es lo que quiero
Потому что я хочу вернуться.
Volveré
Я вернусь,
por que ya no soy el mismo
Потому что я уже не тот, что прежде.
Hoy, me he mirado en el espejo
Сегодня я посмотрел на себя в зеркало
y he visto tanto vacío
И увидел лишь пустоту
y he visto tanta nostalgia
И настальгию.
ya lo sé, que te dejé desencantada
Я знаю, что разочаровал тебя,
pero esta herida que he causado
Я ранил тебя, но эта рана
Sé que puede ser curada.
Может затянуться.
Volveré
Я вернусь,
porque yo te necesito
Потому что ты нужна мне.
Volveré
Я вернусь,
porque sin ti ya no respiro
Потому что без тебя я не могу дышать.
volveré
Я вернусь,
porque sé que tú me esperas
Потому что я знаю, что ты ждёшь меня.
Volveré
Я вернусь,
porque volver es lo que quiero
Потому что я хочу вернуться.
Volveré
Я вернусь,
por que ya no soy el mismo
Потому что я уже не тот, что прежде.