Solo En Ti
Только о тебе
Se abre una ventana interior
Я стал свободен,
es una historia de amor
Это любовная история,
que se ha ido
Которая закончилась
todo fue un momento ayer
Только вчера,
y hoy que quiero volver
И сегодня я хочу возвратить тебя,
te persigo
Я тебя преследую.
necesito lo que tu me das
Мне нужно, то что ты мне подарила,
necesito verte un día mas
Мне нужно снова тебя увидеть.
y solo pienso en ti
Я только и думаю о тебе,
solo en ti
Только о тебе.
Ella ya no cree amor
Она уже не верит в любовь,
es solo una diversión
Развлекает одиноких
un fracaso
Или причиняет боль.
todo junto a ella es fingir
Все это притворство,
y siento ganas de huir
И я так хочу, чтобы
a tus brazos
Ты обняла меня.
Necesito lo que tu me das
Мне нужно то, что ты мне подарила,
necesito verte un día mas
Мне нужно снова тебя увидеть.
y solo pienso en ti
Я только и думаю о тебе,
solo en ti
Только о тебе.
Va pasando el tiempo y no sé
Время не стоит на месте, и я не знаю,
de lo que fue aquella vez
Какой это уже раз,
¿que ha quedado?
А что с этого осталось?
¿te habrás olvidado de mí
Может быть, ты забыла меня?
mientras yo vivo por ti obsesionado.
Но пока я живу, я одержим тобой.
Necesito lo que tu me das
Мне нужно то, что ты мне подарила,
necesito verte un día mas
Мне нужно снова тебя увидеть.
y solo pienso en ti
Я только и думаю о тебе,
solo en ti
Только о тебе.
Se abre una ventana interior
Я стал свободен,
es una historia de amor
Это любовная история,
que se ha ido
Которая закончилась
todo fue un momento ayer
Только вчера,
y hoy que quiero volver
И сегодня я хочу возвратить тебя,
te persigo
Я тебя преследую.
Necesito lo que tu me das
Мне нужно, то что ты мне подарила,
necesito verte un día mas
Мне нужно снова тебя увидеть.
y solo pienso en ti
Я только и думаю о тебе,
solo en ti.
Только о тебе.