Темный режим

Súbeme La Radio

Оригинал: Enrique Iglesias

Сделай громче радио

Перевод: Вика Пушкина

Súbeme la radio,

Сделай громче радио,

Tráeme el alcohol.

Принеси мне алкоголь.

Súbeme la radio que esta es mi canción,

Сделай громче радио, ведь это — моя песня,

Siente el bajo que va subiendo.

Почувствуй басы, которые усиливаются.

Tráeme el alcohol que quita el dolor,

Принеси мне алкоголь, который снимет боль,

Hoy vamos a juntar la luna y el sol.

Сегодня мы объединим луну и солнце.

Súbeme la radio que esta es mi canción,

Сделай громче радио, ведь это — моя песня,

Siente el bajo que va subiendo,

Почувствуй басы, которые усиливаются,

Tráeme el alcohol que quita el dolor,

Принеси мне алкоголь, который снимет боль,

Hoy vamos a juntar la luna y el sol.

Сегодня мы объединим луну и солнце.

Ya no me importa nada,

Мне уже ничего не важно,

Ni el día ni la hora,

Ни день, ни час,

Si lo he perdido todo,

Если я всё потерял,

Me has dejado en las sombras.

Ты меня оставила в тени.

Te juro que te pienso,

Клянусь, что думаю о тебе,

Hago el mejor intento,

Предпринимаю самую большую попытку,

El tiempo pasa lento,

Время тянется медленно,

Y yo me voy muriendo.

И я умираю.

(Y yo me voy muriendo)

(И я умираю)

Si llega la noche y tú no contestas,

Если наступит ночь, а ты не ответишь,

Te juro me quedo esperando a tu puerta,

Клянусь тебе, что буду ждать под твоей дверью,

Vivo pasando las noches en vela,

Я живу в бессонных ночах

Y sigo cantando bajo la luna llena.

И продолжаю петь под полной луной.

Súbeme la radio que esta es mi canción,

Сделай громче радио, ведь это — моя песня,

Siente el bajo que va subiendo.

Почувствуй басы, которые усиливаются.

Tráeme el alcohol que quita el dolor,

Принеси мне алкоголь, который снимет боль,

Hoy vamos a juntar la luna y el sol.

Сегодня мы объединим луну и солнце.

Súbeme la radio que esta es mi canción,

Сделай громче радио, ведь это — моя песня,

Siente el bajo que va subiendo,

Почувствуй басы, которые усиливаются,

Tráeme el alcohol que quita el dolor,

Принеси мне алкоголь, который снимет боль,

Hoy vamos a juntar la luna y el sol.

Сегодня мы объединим луну и солнце.

Huyendo del pasado

Убегая от прошлого

En cada madrugada,

Каждый рассвет,

No encuentro ningún modo

Не нахожу никакого способа

De borrar nuestra historia,

Стереть нашу историю,

A su salud bebiendo

За Ваше здоровью пью

(A su salud bebiendo),

(За Ваше здоровью пью),

Mientras me quede aliento

Пока ещё могу дышать

(Mientras me quede aliento),

(Пока ещё могу дышать),

Solo le estoy pidiendo

Только лишь Вас прошу

(Solo te estoy pidiendo),

(Только Вас прошу),

Romper este silencio

Нарушить эту тишину

(Romper este silencio).

(Нарушить эту тишину).

Súbeme la radio que esta es mi canción,

Сделай громче радио, ведь это — моя песня,

Siente el bajo que va subiendo.

Почувствуй басы, которые усиливаются.

Tráeme el alcohol que quita el dolor,

Принеси мне алкоголь, который снимет боль,

Hoy vamos a juntar la luna y el sol.

Сегодня мы объединим луну и солнце.

Súbeme la radio que esta es mi canción,

Сделай громче радио, ведь это — моя песня,

Siente el bajo que va subiendo,

Почувствуй басы, которые усиливаются,

Tráeme el alcohol que quita el dolor,

Принеси мне алкоголь, который снимет боль,

Hoy vamos a juntar la luna y el sol.

Сегодня мы объединим луну и солнце.

Ando loco y desesperado en busca de tu amor,

Я иду сумасшедший и отчаянный на поиски твоей любви,

No me dejes en esta soledad te pido,

Не оставляй меня в этом одиночестве, прошу тебя,

En verdad te digo, vuelve conmigo,

Правда, говорю тебе, вернись ко мне,

Si tú me llamas, te juro que bailamos.

Если ты позвонишь мне, клянусь тебе, что мы потанцуем.

Y yo quiero verte ya,

Хочу уже увидеть тебя,

Ya no aguanto más,

Я больше не могу,

Quiero darte calor

Хочу дать тебе своё тепло

Solo una vez más,

Всего лишь один раз ещё,

Ya no aguanto más,

Я больше не могу,

Quiero verte ya.

Хочу уже увидеть тебя.

Yo no te miento,

Я не вру тебе,

Todavía te espero,

Я всё ещё жду тебя,

Sabes bien que te quiero,

Ты прекрасно знаешь, что я люблю тебя,

No sé vivir sin ti.

Не могу жить без тебя.

Видео

Другие переводы Enrique Iglesias

Addicted
Adicto
Alabao
Al Despertar
Alguien Como Tu
Alguien Soy Yo
Alive
Away
Ayer
Bailamos
Bailando
Beautiful
Be with You
Be Yourself
California Callin
Can You Hear Me?
Coming Home
Contigo
Cosas Del Amor
Could I Have This Kiss Forever
Cuando Me Enamoro
Desnudo
Dicen Por Ahi
Dile Que
Dimelo
Dirty Dancer
Dirty Dancer (Remix)
Donde Estan Corazon
Don't Turn Off the Lights
Dont You Forget About Me
Do You Know
Duele El Corazon
El Baño
El Muro
El Perdedor
El Perdón
Enamorado Por Primera Vez
Escape
Esperanza
Everything Is Gonna Be Alright
Experiencia Religiosa
Falta Tanto Amor
Finally Found You
Free
Gracias a Ti
Heart Attack
Heartbeat
Heartbreaker
Hero
I Am Your Man
If the World Crashes Down
I Have Always Loved You
I Like How It Feels
I Like It
I’m a Freak
Inalcanzable
Inventame
It Must Be Love
I Will Survive
La Chica De Ayer
Let Me Be Your Lover
Little Girl
Lloro Por Ti
Lloro Por Ti (Remix)
Lluvia Cae
Lost Inside Your Love
Love 4 Fun
Love to See You Cry
Mamacita
Marta
Mas Es Amar
Mentiroso
Miente
Miss You
Mouth 2 Mouth
Move to Miami
Muneca Cruel
Naked
No Apagues La Luz
No Llores Por Mi
No Me Digas Que No (Remix)
No Puedo Mas Sin Ti
Not in Love
Nunca Te Olvidare
One Day at a Time
One Night Stand
Only a Woman
On Top of You
Óyeme
Para De Jugar
Para Que La Vida
Pienso En Ti
Por Amarte
Push
Quizas
Revolucion
Rhythm Divine
Ring My Bells
Ritmo Total
Roamer
Ruleta Rusa
Say It
She Be the One
Si Juras Regresar
Sirena
Si Tu Te Vas
Solo En Ti
Somebody's Me
Stay Here Tonight
Sueltame Las Riendas
Sweet Isabel
Takin' Back My Love
The Way You Touch Me
Tired of Being Sorry
To Love a Woman
Tonight (I'm Fucking You)
Trapecista
Turnin' Me On
Turn the Night Up
Tu Vacio
Tú Y Yo
Vivire Y Morire
Volveré
Why Not Me?
Wish I Was Your Lover
Wish You Were Here
You're My Number 1
You Rock Me