Темный режим

The Crystal Ship

Оригинал: Doors, The

Хрустальный корабль

Перевод: Олег Крутиков

Before you slip into unconsciousness

Прежде чем ускользнёшь в подсознанье,

I'd like to have another kiss

Ты меня ещё раз поцелуй.

Another flashing chance at bliss

Вспыхну я у блаженства на грани,

Another kiss, another kiss

Поцелуй, лишь один поцелуй.

The days are bright and filled with pain

Дни погожи, но в них столько боли,

Enclose me in your gentle rain

Окружи меня нежным дождем.

The time you ran was too insane

Твоё бегство — безумие, что ли…

We'll meet again, we'll meet again

Но я знаю, мы будем вдвоём.

Oh tell me where your freedom lies

О, скажи мне, твоя где свобода?

The streets are fields that never die

Поле, улицей став, не умрёт.

Deliver me from reasons why

Пусть не будет причин для ухода,

You'd rather cry, I'd rather fly

Слёз твоих разве стоит полёт?...

The crystal ship is being filled

Мой хрустальный корабль переполнен –

A thousand girls, a thousand thrills

Много девушек, страсти морок.

A million ways to spend your time

Захлестнут и убьют время волны.

When we get back, I'll drop a line

Но вернёмся — черкну пару строк.…

The Crystal Ship

Хрустальный корабль (перевод Tanya Grimm из St. Petersburg)

Before you slip into unconsciousness

Пока ты не ускользнула в бессознательное,

I'd like to have another kiss

Я бы хотел заполучить еще один поцелуй,

Another flashing chance at bliss

Еще одну случайную вспышку блаженства,

Another kiss, another kiss

Еще один поцелуй, еще один поцелуй…

The days are bright and filled with pain

Когда ты убежала, время казалось мне совершенно безумным,

Enclose me in your gentle rain

Мы встретимся вновь, мы встретимся вновь…

The time you ran was too insane

We'll meet again, we'll meet again

О, скажи мне, что для тебя свобода?

Oh tell me where your freedom lies

Освободи меня от причин, почему

The streets are fields that never die

Ты скорее заплачешь, а я — улечу.

Deliver me from reasons why

You'd rather cry, I'd rather fly

Хрустальный корабль наполнен.

The crystal ship is being filled

Миллион способов провести время.

A thousand girls, a thousand thrills

Когда мы вернемся, я черкну пару строк.

A million ways to spend your time

When we get back, I'll drop a line