Темный режим

Not to Touch the Earth

Оригинал: Doors, The

Не прикасайся к земле

Перевод: Никита Дружинин

Not to touch the earth

Не прикасаться к земле,

Not to see the sun

Не видеть Солнца...

Nothing left to do, but

Что же нам ещё остаётся? -

Run, run, run

Бежать! Беги, беги,

Let's run

Побежали...

Let's run

Побежали!

House upon the hill

Дом на вершине холма...

Moon is lying still

Луна неподвижна.

Shadows of the trees

Ветер шумит в ветвях деревьев,

Witnessing the wild breeze

Шевелятся тени.

C'mon baby run with me

Ну же, крошка — убежим отсюда!

Let's run

Побежали...

Run with me

Беги за мной...

Run with me

Беги за мной...

Run with me

Беги за мной!

Let's run

Побежали!

The mansion is warm, at the top of the hill

А на вершине холма — особняк...

Rich are the rooms and the comforts there

В богато убранных комнатах — уютно и тепло,

Red are the arms of luxuriant chairs

Кресла обиты красным бархатом -

And you won't know a thing till you get inside

Такого нигде больше не увидишь...

Dead president's corpse in the driver's car

А в автомобиле — тело убитого президента,

The engine runs on glue and tar

Шумит мотор — он работает на клее и смоле.

Come on along, not goin' very far

За мной! — Не задерживайся! -

To the East to meet the Czar

Вперед, на восток, встретить Царя**.

Run with me

Беги за мной...

Run with me

Беги за мной...

Run with me

Беги за мной!

Let's run

Побежали!

Whoa!

О!

Some outlaws lived by the side of a lake

У озера скрываются преступники...

The minister's daughter's in love with the snake

Министрова дочь полюбила змею,

Who lives in a well by the side of the road

Что обитала возле родника у дороги.

Wake up, girl, we're almost home

...Очнись, девочка — мы почти дома.

Ya, c'mon!

О да!

We should see the gates by mornin'

К рассвету мы будем уже у ворот...

We should be inside the evenin'

Вечером мы уже окажемся внутри.

Sun, sun, sun

Солнце, солнце, солнце...

Burn, burn, burn

Горит, горит, горит...

Soon, soon, soon

Быстрей, быстрей, быстрей...

Moon, moon, moon

Луна, луна, луна...

I will get you

Ты станешь моей

Soon!

Скоро!

Soon!

Скоро!

Soon!

Скоро!

I am the Lizard King

...Я — Король Ящериц.

I can do anything

Я способен на всё.