Темный режим

Riders on the Storm

Оригинал: Doors, The

Оседлавшие шторм

Перевод: Олег Крутиков

Riders on the storm

Оседлавшие шторм,

Riders on the storm

Оседлавшие шторм...

Into this house we're born

Мы рождены в этом доме;

Into this world we're thrown

Мы брошены в этот мир...

Like a dog without a bone

Словно собака, у которой отобрали кость,

An actor out on loan

Словно актёр, не получающий гонорара.

Riders on the storm

Оседлавшие шторм...

There's a killer on the road

Убийца на дороге...

His brain is squirmin' like a toad

Его разум бьется в конвульсиях, словно жаба.

Take a long holiday

Устрой себе каникулы,

Let your children play

Пусти детей поиграть...

If ya give this man a ride

Если ты согласишься подвезти его,

Sweet family will die

То твоих любимых родных не станет...

Killer on the road, yeah

Убийца на дороге.

Girl ya gotta love your man

Девочка, покажи ему, что ты его любишь.

Girl ya gotta love your man

Девочка, покажи ему, что ты его любишь...

Take him by the hand

Возьми его за руку

Make him understand

И объясни:

The world on you depends

Мир существует только благодаря нам.

Our life will never end

Мы никогда не умрём.

Gotta love your man, yeah

Ты должна любить его.

Wow!

Эй!

Riders on the storm

Оседлавшие шторм,

Riders on the storm

Оседлавшие шторм...

Into this house we're born

Мы рождены в этом доме;

Into this world we're thrown

Мы покинуты всеми в этом мире...

Like a dog without a bone

Словно собака, у которой отобрали кость,

An actor out on loan

Словно актёр, не получающий гонорара.

Riders on the storm

Оседлавшие шторм...

Riders on the storm

Оседлавшие шторм,

Riders on the storm

Оседлавшие шторм,

Riders on the storm

Оседлавшие шторм,

Riders on the storm

Оседлавшие шторм,

Riders on the storm

Оседлавшие шторм...