Темный режим

People Are Strange

Оригинал: Doors, The

Люди чужие

Перевод: Вика Пушкина

People are strange when you're a stranger

Люди для тебя чужие, когда ты просто прохожий,

Faces look ugly when you're alone

Их лица выглядят уродливыми, когда тебе одиноко.

Women seem wicked when you're unwanted

Женщины кажутся порочными, когда тебя не хотят,

Streets are uneven when you're down

А улицы кривы, когда ты чувствуешь себя подавленным.

When you're strange

Когда ты чужой,

Faces come out of the rain

Ты видишь лица словно через завесу дождя.

When you're strange

Когда ты чужой,

No one remembers your name

Никто не вспомнит твое имя...

When you're strange

Когда ты чужой,

When you're strange

Когда ты чужой,

When you're strange

Когда ты чужой...

People are strange when you're a stranger

Люди для тебя чужие, когда ты просто прохожий,

Faces look ugly when you're alone

Их лица выглядят уродливыми, когда тебе одиноко.

Women seem wicked when you're unwanted

Женщины кажутся порочными, когда тебя не хотят,

Streets are uneven when you're down

А улицы кривы, когда ты чувствуешь себя подавленным.

When you're strange

Когда ты чужой,

Faces come out of the rain

Ты видишь лица словно через завесу дождя.

When you're strange

Когда ты чужой,

No one remembers your name

Никто не вспомнит твое имя...

When you're strange

Когда ты чужой,

When you're strange

Когда ты чужой,

When you're strange

Когда ты чужой...