Темный режим

Crawling King Snake

Оригинал: Doors, The

Ползучий Царь-Змей

Перевод: Вика Пушкина

Well, I'm the Crawlin' King Snake

Эй, я — Ползучий Царь-Змей,

And I rule my den.

И я правлю своей норой.

I'm the Crawlin' King Snake

Я — Ползучий Царь-Змей,

And I rule my den.

И я правлю своей норой.

Yeah, don't mess 'round with my mate -

Да, не увивайся вокруг моей подружки -

Gonna use her for myself.

Я придержу ее для себя.

Caught me crawlin', baby,

Поймай меня, милая, когда я ползу

When the grass is very high.

В пору высокой травы,

I keep on crawlin' till the day I die.

Я буду ползти до самого своего смертного часа.

Crawlin' King Snake

Я — Ползучий Царь-Змей,

And I rule my den.

И я правлю своей норой.

You better give me what I want -

Ты лучше отдай мне то, что хочу я -

Gonna crawl no more.

И я перестану ползать.

Caught me crawlin*, baby,

Поймай меня, милая, когда я проползу,

Crawlin' 'round your door.

Когда я кольцом обовьюсь вокруг твоей двери.

See anything I want

Рассмотрев все, что мне нужно,

I'm gonna crawl on your floor.

Я проползу у тебя по полу.

Let's crawl

Давай ползи и ты!

And I rule my den.

А я правлю своей норой.

C'mon, give me what I want -

Что ж, отдай мне то, что хочу я -

Ain't gonna crawl no more.

И я больше не буду ползать.

Ah, let's crawl a while!

Отлично, проползи еще чуть-чуть!

C'mon crawl,

Давай, ползи,

C'mon crawl,

Давай, ползи,

Get on out there on your hands and knees, baby,

Опустись на четвереньки, бэйби,

Crawl all over me

Ползи за мной,

Just like the spider on the wall

Словно паук по стене.

Ooh, we're gonna crawl, one more.

0, мы поползем, еще разок.

Well, I'm the Crawlin' King Snake

Эй, я — Ползучий Царь-Змей,

And I rule my den.

И я правлю своей норой.

Call me the Crawlin' King Snake

Зови меня Ползучий Царь-Змей,

And I rule my den.

И я правлю своей норой.

Yeah, don't mess 'round with my mate -

Эй, не увивайся вокруг моей подружки -

Gonna use her for myself.

Я придержу ее для себя.