Темный режим

Up with the Birds

Оригинал: Coldplay

Вверх вместе с птицами

Перевод: Никита Дружинин

The birds they sang, at break of day.

Птицы пели на рассвете,

"Start again", I hear them say.

Я слышал в этом пении: "Начни заново" —

It's so hard to just walk away.

Так тяжело взять и уйти...

The birds they sang, all a choir,

Птицы пели хором:

"Start again a little higher".

"Начни всё заново чуть выше",

It's a spark in a sea of gray.

И это было проблеском в океане тоски.

The sky is blue,

Небо голубое —

Dreamed that lie 'til it's true,

Я мечтал, пока этот обман не стал правдой.

Then takin' back the punch I threw,

Забираю назад причинённую мной боль.

My arms turn wings,

Руки становятся крыльями,

Oh, those clumsy things

И они, такие неудобные,

Send me up to that wonderful world

Уносят меня в этот чудесный мир,

And then I'm up with the birds.

И теперь я вверху, вместе с птицами.

Might have to go where they don't know my name

Может, мне нужно туда, где моего имени не знают.

Float all over the world just to see her again

Я пролетел весь мир, лишь бы снова увидеть её,

And I won't show or fear any pain,

И не покажу и не испугаюсь никакой боли,

Even though all my armor might rust in the rain

Пусть даже моя броня заржавеет под дождём.

A simple plot but I know one day

План прост, но я уверен, что однажды

Good things are coming our way

У нас всё наладится.

A simple plot but I know one day

План прост, но я уверен, что однажды

Good things are coming our way,

У нас всё наладится.

Oh, yeah...

О, да...

Видео

Другие переводы Coldplay