Luft Der Nacht
Ночной воздух
Du läufst den Weg jede Nacht
Ты идёшь каждую ночь
Auf dieser Straße
По этой улице.
Die alten Lichter geben dir,
Старые фонари дают тебе
Wonach du suchst
То, что ты ищешь.
Alles, was du jemals wolltest,
Всё, что ты когда-либо хотел,
Findest du hier
Ты находишь здесь.
Die Luft der Nacht
Ночной воздух
Zieht durch alle deine Fasern
Пронизывает тебя.
Die laute Stille hört sich unglaublich an
Громкая тишина невероятна на слух.
Heute Nacht spürst du den Regen
Этой ночью ты ощущаешь дождь,
Wie das Meer auf deiner Haut
Словно брызги моря на твоей коже.
Du bist alleine jede Nacht
Ты один каждую ночь
Auf dieser Straße
На этой улице.
Dieser Moment unter den Sternen
Этот момент под звёздами
Gehört dir
Принадлежит тебе.
Alles, was du jemals wolltest,
Всё, что ты когда-либо хотел,
Findest du hier
Ты находишь здесь.
Die Luft der Nacht
Ночной воздух
Zieht durch alle deine Fasern
Пронизывает тебя.
Die laute Stille hört sich unglaublich an
Громкая тишина невероятна на слух.
Heute Nacht spürst du den Regen
Этой ночью ты ощущаешь дождь,
Wie das Meer auf deiner Haut
Словно брызги моря на твоей коже.
Die Alltagssorgen
Повседневные заботы
Lässt du hinter dir
Ты оставляешь позади.
Das, was du fühlst,
То, что ты чувствуешь,
Ist das jetzt und hier
Происходит здесь и сейчас.
Die Luft der Nacht
Ночной воздух
Zieht durch alle deine Fasern
Пронизывает тебя.
Die laute Stille hört sich unglaublich an
Громкая тишина невероятна на слух.
Heute Nacht spürst du den Regen
Этой ночью ты ощущаешь дождь,
Wie das Meer auf deiner Haut
Словно брызги моря на твоей коже.
Die Luft der Nacht
Ночной воздух
Zieht durch alle deine Fasern
Пронизывает тебя.
Die laute Stille hört sich unglaublich an
Громкая тишина невероятна на слух.
Heute Nacht spürst du den Regen
Этой ночью ты ощущаешь дождь,
Wie das Meer auf deiner Haut
Словно брызги моря на твоей коже.