Темный режим

Erde

Оригинал: Clara Louise

Земля

Перевод: Никита Дружинин

Erde

Земля

Grau Asphalt

Серый асфальт

Regen

Дождь

Leerer Wald

Пустой лес

Beben ohne Halt

Земля сотрясается, не останавливаясь

Feuer unterm Eis

Огонь подо льдом

Tick tack, tick tack

Тик-так, так-так

Tick tack, tick tack

Тик-так, так-так

Tick tack, tick tack

Тик-так, так-так

Tick tack, tick tack

Тик-так, так-так

Und wenn die Erde runterstürzt,

И когда земля низвергнется,

Bleib ich hier

Я останусь здесь.

Selbst wenn die Sonne implodiert,

Даже если солнце взорвётся,

Bleib ich hier,

Я останусь здесь,

Bleib ich hier

Я останусь здесь.

Erde

Земля

Grau Asphalt

Серый асфальт

Menschen

Люди

Verdorbenheit

Порочность

Uhren

Роковой час пробил

Andere Zeit

Другое время

Winter

Зима

Überbleibt

Воцаряется

Tick tack, tick tack

Тик-так, так-так

Tick tack, tick tack

Тик-так, так-так

Tick tack, tick tack

Тик-так, так-так

Tick tack, tick tack

Тик-так, так-так

Und wenn die Erde runterstürzt,

И когда земля низвергнется,

Bleib ich hier

Я останусь здесь.

Selbst wenn die Sonne implodiert,

Даже если солнце взорвётся,

Bleib ich hier,

Я останусь здесь,

Bleib ich hier

Я останусь здесь.

Tick tack, tick tack

Тик-так, так-так

Tick tack, tick tack

Тик-так, так-так

Tick tack, tick tack

Тик-так, так-так

Tick tack, tick tack

Тик-так, так-так

Und wenn die Erde runterstürzt,

И когда земля низвергнется,

Bleib ich hier

Я останусь здесь.

Selbst wenn die Sonne implodiert,

Даже если солнце взорвётся,

Bleib ich hier,

Я останусь здесь,

Bleib ich hier

Я останусь здесь.