Темный режим

Halt Alles Fest

Оригинал: Clara Louise

Держи всё крепко

Перевод: Никита Дружинин

Egal was du sagen willst,

Что бы ты ни хотел сказать,

Es wird heute noch untergehen

Всё ещё сегодня пойдёт ко дну.

Egal wen du fragen willst,

Кого бы ты ни хотел спросить,

Sie werden dich nicht verstehen

Они не поймут тебя.

Und auch wenn du weiter gehst,

И даже если ты продолжишь свой путь,

Wird der Regen über dir stehen

То будешь идти под дождём.

Egal was du sagen willst,

Что бы ты ни хотел сказать,

Es wird heute noch untergehen

Всё ещё сегодня пойдёт ко дну.

Halt alles, was du hast, fest!

Держи всё, что у тебя есть, крепко!

Halt alles, was du hast, fest!

Держи всё, что у тебя есть, крепко!

Lass sie dich nie bekriegen!

Не позволяй им воевать против тебя!

Sie werden dich nie besiegen!

Они никогда не победят тебя!

Egal was du tragen musst,

Что бы тебе ни пришлось терпеть,

Du wirst es nicht runter kriegen

Ты не сможешь это проглотить.

Wenn du gegen dich klagen sollst,

Если ты должен жаловаться на себя,

Sie werden dich übersehen

Они будут не обращать на тебя внимания.

Wo auch immer dein Weg hin soll,

Куда бы ни вёл твой путь,

So kann er nicht weiter gehen,

Так не может больше продолжаться,

Denn egal was du für sie tust,

Ведь что бы ты ни делал для них,

Sie werden es niemals sehen

Они никогда не заметят этого.

Also

Так что...

Halt alles, was du hast, fest!

Держи всё, что у тебя есть, крепко!

Halt alles, was du hast, fest!

Держи всё, что у тебя есть, крепко!

Lass sie dich nie bekriegen!

Не позволяй им воевать против тебя!

Sie werden dich nie besiegen!

Они никогда не победят тебя!

Selbst wenn du stehst, halt dich fest!

Даже если ты стоишь, держись крепко!

Alles, was zählt, bist du selbst

Всё, что имеет значение — ты сам.

Wenn die Armeen vor dir stehen,

Когда войска стоят перед тобой,

Kannst du dein Spiegelbild sehen

Ты можешь увидеть своё отражение в них.

Halt alles, was du hast, fest!

Держи всё, что у тебя есть, крепко!

Halt alles, was du hast, fest!

Держи всё, что у тебя есть, крепко!

Lass sie dich nie bekriegen!

Не позволяй им воевать против тебя!

Sie werden dich nie besiegen!

Они никогда не победят тебя!

Lass sie dich nie bekriegen!

Не позволяй им воевать против тебя!

Sie werden dich nie besiegen!

Они никогда не победят тебя!