Темный режим

Safe And Holy

Оригинал: Christine And The Queens

Защищённая и святая

Перевод: Вика Пушкина

Motus takes out all the drags for dancin'

Мотус тащит драг-квинов на танцы.

With the rain they look disgusting

Под дождем они выглядят ужасно.

I'm feeling nauseous as they hold my hand

Меня тошнит от их рукопожатий.

I've been crouching since the morning

Я ползаю на коленях с самого утра,

But what I have left baby

Но что мне остаётся, милый?

What gives me hope maybe

То, что даёт мне надежду, быть может,

Are heavy collapses when I'm dancing

Спадает тяжкой ношей, когда я танцую.

Now I've got to have some patience

Мне следует набраться терпения.

With the rhythm then you get strong

Потом ритм придаст сил.

Fever asks for undisclosed believes

Жар требует тайных верований.

Your arms wide open can't be wrong

Твои раскрытые объятия не могут лгать,

'Cause what I have left baby

Ведь что мне остаётся, милый?

What gives me hope lately

То, что с недавних пор даёт мне надежду, —

Are weathering fires when I'm dancing

Это иссушающие пожары, когда я танцую.

And as I shake my crumbled bones

И, когда я трясу своими сломанными костями,

I'm safe and holy, safe and holy

Я защищённая и святая, защищённая и святая.

I lend my name not to be lame

Я отдаю своё имя, чтобы не быть неоригинальной,

To swim

Чтобы уплыть

Away from me and from my eyes

От себя и от своих глаз,

That mock and judge me, mock and judge me

Которые насмехаются надо мной и осуждают меня, насмехаются надо мной и осуждают меня,

That always drown kids of my own

Которые всё время топят моих детей,

My desires

Мои желания.

My desires

Мои желания...

As I dance I'm safe and holy

Когда я танцую, я защищённая и святая, защищённая и святая.

As I dance I'm safe and holy

Когда я танцую, я защищённая и святая, защищённая и святая.

And as I shake my crumbled bones

И, когда я трясу своими сломанными костями,

I'm safe and holy, safe and holy

Я защищённая и святая, защищённая и святая.

I lend my name not to be lame,

Я отдаю своё имя, чтобы не быть неоригинальной,

To swim

Чтобы уплыть

Away from me and from my eyes

От себя и от своих глаз,

That mock and judge me, mock and judge me

Которые насмехаются надо мной и осуждают меня, насмехаются надо мной и осуждают меня,

That always drown kids of my own

Которые всё время топят моих детей,

My desires

Мои желания.