Темный режим

iT

Оригинал: Christine And The Queens

эТО

Перевод: Олег Крутиков

With iT

С этИМ

I become the death Dickinson feared

Я становлюсь смертью, которой боялась Дикинсон.

With iT

С этИМ

I'm the red amiral on his ship

Я красный адмирал на его судне,

And I raise

И я ращу

Wet infants for my coronation

Мокрых младенцев для своей коронации.

I'll rule over my all my dead impersonations

Я буду господствовать над моими мертвыми воплощениями.

I've got iT

У меня есть эТО.

I'm a man now

Теперь я мужчина,

And I won't let you steal iT

И я не дам тебе похитить эТО.

I bought iT for myself

Я купила эТО для себя.

I'm a man now

Теперь я мужчина.

I hit

Я отбиваюсь

The Bird-dogs who are pulling my hair

От охотничьих собак, которые таскают меня за волосы,

Because

Потому что

Their teeth should ravage a golden beard

Их зубы должны рвать золотую бороду.

I've lost

Я потеряла

Some eyeless friends whose blood runs cold

Каких-то безглазых друзей, в чьих жилах течёт ледяная кровь.

My new people

Мои новые люди

On silent heels pretends to be old

На бесшумных каблуках притворяются старыми.

Cause I won

Потому что я победила.

I'm a man now

Теперь я мужчина,

Cause I've got iT

Потому что у меня есть эТО.

I'm a man now

Теперь я мужчина,

And I won't let you steal iT

И я не позволю тебе украсть эТО.

I bought it for myself

Я купила эТО для себя.

I'm a man now

Теперь я мужчина.

Oh lord

О, Боже!

She wants to be a man

Она хочет быть мужчиной,

But she lies

Но она лжёт.

She wants to be born again

Она хочет переродиться,

But she'll lose

Но она проиграет.

She draws her own crotch by herself

Она сама рисует себе промежность,

But she'll lose because it's a fake

Но она проиграет, потому что это подделка,

It's a fake, it's a fake, it's a fake

Это подделка, это подделка, это подделка.

No ! I've got iT

Нет! У меня есть эТО.

I'm a man now

Теперь я мужчина,

And there's nothing you can do to make me change my mind

И ты ничего не сможешь сделать, чтобы заставить меня передумать.

I'm a man now

Теперь я мужчина.

She's a man now

Теперь она мужчина,

And there's nothing we can do to make her change her mind

И ты ничего не сможешь сделать, чтобы заставить её передумать.

She's a man now

Теперь она мужчина.