Темный режим

The Dilemma

Оригинал: You Me At Six

Дилемма

Перевод: Олег Крутиков

Let me tell you a story bout' a boy and a girl,

Давайте расскажу историю о юноше и девушке,

A very different version than you've ever heard.

Которую вы ещё не слышали.

Okay so I'm lying but all I'm trying to say,

Ладно, я приврал. Но я хочу сказать,

This isn't about the one that got away.

Что это история не про разбитое сердце.

Watch me from your ivory tower,

Смотри на меня равнодушно и безучастно,

Paint the sky gray, like a coward.

Окрась небо в серый словно какой-то трус.

How long've you got?

Ты ещё долго? Я могу продолжать часами.

I can go on for hours.

Слащавая сказка с кислым концом.

A sweet little tale that ended sour,

Мои слова будут звенеть у тебя ушах.

My words will ring in your ears.

Take my advice and leave right now.

Ты точно найдёшь способ продать себя

You're gonna find a way to sell yourself,

Тому, кому не всё равно,

To someone who cares,

Кому-нибудь отчаянному.

To someone desperate.

First you came along my friends were dubious (Why?)

Её интересовала только сцена, а не те, кто рядом.

She cared for the stage, not who she was with.

Я не придал этому значения и отправился в тур,

I brushed it off and hit the road,

А потом узнал, что она примеряла чужую одежду.

Only to hear she's in the other's clothes

Заканчивалось лето 2009-го,

It was the end of summer in 2009,

Я как бы и не искал, но что же нашёл!

I wasn't really looking but what did I find?

Золотая девочка с золотыми волосами —

A golden girl with golden hair,

Когда она была рядом,

When I was with her everybody stared.

Никто не мог глаз отвести.

And I couldn't believe my luck had changed.

Я не верил, что удача мне изменила,

And I asked so nice but it wouldn't stay

И вежливо попросил её остаться.

Take my advice and leave right now.

Последуй моему совету и уходи прямо сейчас.

You're gonna find a way to sell yourself,

Ты обязательно найдёшь способ продать себя

To someone who cares,

Тому, кому не всё равно,

To someone desperate.

Кому-нибудь отчаянному.

Beggars can't be choosers,

Беднякам выбирать не приходится,

I wouldn't choose you,

И я тебя не выберу.

I've got better things to do with my time

У меня есть дела поважнее.

I will bear in mind,

Я буду иметь в виду,

You're worthless in this light.

Что при таком свете ты ничего не стоишь.

She said who do you, she said who do you,

Она спросила: "Да кем ты, кем ты себя возомнил?

She said who do you, she said who, do you!

Кем ты себя возомнил?

Who, do you? Who, do you?

Кем? Кем?"

I said who do you, I said who do you.

Я ответил: "Да кем ты, кем ты себя возомнила?

Who do you, who do you, think you are,

Кем ты себя возомнила?

Who do you, who do you, think you are,

Кем ты себя возомнила?

Who do you, who do you, think you are,

Кем ты себя возомнила?

Who do you, who do you, think, you, are!

Кем? Кем?"

Hi mate, thanks for calling.

Привет, дружище! Спасибо, что позвонил.

Speak to you soon, alright? Take care. Bye now, bye!

Поговорим позже, ладно? Береги себя. Пока-пока.