Темный режим

Bis Zum Meer

Оригинал: Vincent Gross

До самого моря

Перевод: Олег Крутиков

Komm wir brennen durch heut' Nacht

Давай гореть всю ночь сегодня,

Richtung Süden ganz ungefähr

Направляясь на юг ориентировочно.

'Ne Abschiedsrunde durch die Stadt

На прощание круг по городу,

Zweimal links und dann

Дважды налево, а потом

Bis zum Meer

До самого моря.

Bis zum Meer, bis zum Meer

До самого моря, до самого моря –

Lass uns spüren, was Freiheit ist

Давай ощутим, что такое свобода!

Bis zum Meer, bis zum Meer

До самого моря, до самого моря –

Gib mir was, das ewig ist, das ewig ist

Дай мне то, что вечно, что вечно.

Der Sonne entgegen

Навстречу солнцу

Bis zum Meer (x3)

До самого моря (x3)

Der Sonne entgegen (x3)

Навстречу солнцу (x3)

Ich dreh' das Autoradio auf,

Я делаю громче радио в машине,

Denn ich lieb's, wenn du dazu singst

Ведь мне нравится, когда ты подпеваешь ему.

Du hältst den Kopf zum Fenster raus

Ты высовываешь голову из окна,

Deine Haare spiel'n

Твои волосы играют

Mit dem Wind

С ветром.

Mit dem Wind, mit dem Wind

С ветром, с ветром –

Lichter ziehen an uns vorbei

Огни проносятся мимо нас.

Mit dem Wind, mit dem Wind

С ветром, с ветром –

Und wir war'n noch nie so frei,

И мы ещё никогда не были так свободны,

Noch nie so frei

Ещё никогда не были так свободны.

Der Sonne entgegen

Навстречу солнцу

Bis zum Meer (x3)

До самого моря (x3)

Der Sonne entgegen (x3)

Навстречу солнцу (x3)

Der Sonne entgegen (x2)

Навстречу солнцу (x2)

Bis zum Meer (x3)

До самого моря (x3)

Der Sonne entgegen

Навстречу солнцу

Bis zum Meer (x3)

До самого моря (x3)

[2x:]

[2x:]

Der Sonne entgegen

Навстречу солнцу

Bis zum Meer (x3)

До самого моря (x3)

Der Sonne entgegen

Навстречу солнцу