Mejor Morir En Pie
Лучше умереть стоя
No he de rendirme aún que caiga al andar
Я не сдамся, даже если буду падать на ходу,
no estaré vivo si he de huir,
Нет жизни без движения.
si por vivir, no he de ser dueño de mi,
И, если я не могу быть собой,
mejor en pie morir.
То лучше умереть.
Se que nadie elige tropezar,
Никто не должен спотыкаться
en las piedras que están en el camino,
О камни на своём пути,
se que cuando empiece a caminar,
Которые встретит в его начале.
he de labrar yo mi propio destino,
Я должен сам творить свою судьбу,
ser quien decida cuantos pasos he de dar,
Быть тем, кто сам решает что делать,
ser libre para elegir,
И имеет свободу выбора.
si por vivir, no he de ser dueño de mi,
И, если я не могу быть собой,
mejor en pie morir.
То лучше умереть.
Se que en esta vida hay que vivir,
Я знаю, что надо пережить
con el dolor que dan las heridas,
Боль в ранах,
se que al caminar he de sufrir,
Что появятся на моём пути,
y cada vez será mas dura la caída,
И с каждым разом становиться жестче.
no he de rendirme aún que caiga al andar
Я не сдамся, даже если буду падать на ходу,
no estaré vivo si he de huir,
Нет жизни без движения.
si por vivir, no he de ser dueño de mi
И, если я не могу быть собой,
mejor en pie morir.
То лучше умереть.
Nunca nadie habrá de doblegar,
Никто никогда не сломит
el valor que alimenta mi vida,
Моей воли к жизни,
nunca harán mi pierna arrodillar,
Я никогда не встану на колени,
aún que el dolor atormente mis heridas,
Даже еслиболь будет терзать мои раны.
no habrá quien pueda mi espiritu quebrar,
Нет того, кто сможет сломить мой дух,
vencer mi alma ni mi fe,
Одолеть мою душу и веру.
si he de caer, antes elijo poder,
Если я должен сдаться, я выберу силу.
mejor morir en pie.
Лучше умереть стоя.