Medieval
Средневековье
Hace ya mucho tiempo
Долгое время назад
en un reino desigual
В неравном королевстве
la fuerza del acero reino.
Правила сила стали.
Fueron siglos de cruzadas
Было время крестовых походов,
de leyendas y temor
Леген и страха,
de conquista y traicion
Завоеваний и предательств.
Medieval.
Средневековье.
Por los caminos cabalgo
По дорогам идут
la tropa del invasor
Войска завоевателя,
y las espadas sonaran
И зазвенели мечи -
la batalla comenzo.
Началась битва.
De rojo el campo se tiño
Мы окрасим поле в красный цвет
con sangre y con valor
Кровью и мужеством
por un poco de tierra mas
За небольшой клочок земли,
sin justicia ni temor.
Без справедливости и страха.
Y la magia surgira
И магия появится
en el reino medieval.
В средневековом королевстве.
Medieval
Средневековье,
una época de guerra y poder.
Эпоха войн и власти.
Un lugar
Место
de castillos de leyendas y de fe.
Замков, легенд и веры.
Medieval
Средневековье,
una epoca que quiere renacer.
Время, желающее вернуться.
Un lugar
Место
de misterios de leyendas y de fe.
Тайн, легенд и веры.
Por los caminos van
Идут по дорогам,
dispuestos a luchar
Готовые к битве.
ellos son hijos
Они — дети
del reino medieval.
Средневекового королевства.
Son herederos de
Они — наследие
la raza singular
Особой расы,
que en otro tiempo
Которая ищет свободы
buscaron libertad
В другом времени.