Темный режим

David Y El Gigante

Оригинал: Tierra Santa

Давид и великан

Перевод: Вика Пушкина

Esta es la historia de un rey

Это история о царе,

que fue pastor antes de gobernar

Который был пастухом, прежде чем начал править,

que con su onda y su fe

Который своей силой и верой

mató un gigante llamado Goliat

Убил великана по имени Голиаф

y a su pueblo salvó

И спас свой народ

del sufrimiento y la muerte

От страданий и смерти.

superó con valor

Он преодолел

el miedo que tuvo al luchar

Страх, мешавший сражаться.

cuando su fama creció

Когда он прославился -

lleno de envidia su rey lo expulsó

Исполненный зависти, царь изгнал его,

y en el exilio luchó

И в изгнании он сражался,

a mercenario su vida cambió

Воевал и изменил свою жизнь.

pero un día volvió

Но однажды он вернулся,

a reclamar su destino

Чтобы исполнить свою судьбу,

como rey gobernó

Правил, как царь,

bajo su espada y su ley

Своим мечом и законом.

Aquel pastor

Этот пастух

se convirtió

Превратился

En el dueño de otro rebaño

В пастыря другого стада.

Venciendo al miedo el pastor

Преодолевая страх, пастух

a su enemigo busco en su interior

Искал врага внутри себя,

Al enfrentarse con él

Чтобы, столкнувшись с ним,

pudo ganar a su propio terror

Суметь одолеть собственный ужас.

Por que el reto no esta

Ведь цель не в том,

en poder ganar al gigante

Чтобы суметь победить великана,

Sino en poder superar

А в том, чтобы превозмочь

el miedo a enfrentarse con él

Страх перед противостоянием.

Видео