Темный режим

Who Are You New York?

Оригинал: Rufus Wainwright

Кто ты, Нью-Йорк?

Перевод: Вика Пушкина

Saw you on the corner

Я увидел тебя на углу,

Saw you in the park

Увидел тебя в парке,

Saw you on the platform

Увидел тебя на платформе

Of Grand Central Station

Центрального вокзала.

Saw you at the racetrack

Я увидел тебя на гоночном треке,

Saw you on the lawn

Увидел тебя на лужайке,

Saw you in the Madison Square Garden screaming

Увидел тебя вопящим на трибунах Мэдисон-сквер-гарден.

Who are you? Who are you?

Кто ты? Кто ты?

Saw in the rainbow

Я увидел тебя в радуге,

Saw you in the dark

Увидел тебя в темноте,

Saw you on the landing of the Empire State Building

Увидел тебя на площадке Эмпайр-стейт-билдинг.

Who are you? Who are you New York?

Кто ты? Кто ты, Нью-Йорк?

There are many answers

На это есть много ответов,

There are many points

Есть много разных мнений,

Take him, or then take her

Выслушай его, а хочешь — её,

And then find them together

А потом вдруг увидишь их вместе.

Who are you? Who are you?

Кто ты? Кто ты?

The city will tell you

Этот город расскажет тебе,

But I must know

Но я должен знать,

Tell me do

Ответь же мне,

Who are you New York?

Кто ты, Нью-Йорк?

Видео