Темный режим

Зелені очі

Оригинал: Okean Elzi (Океан Ельзи)

Зеленые глаза

Перевод: Вика Пушкина

Твої зелені очі

Твои зеленые глаза

Так дивляться на мене,

Так смотрят на меня,

Так дивляться на мене,

Так смотрят на меня,

Що цілий світ

Что весь мир

Навколо ніжно-зелений...

Вокруг становится нежно-зеленым...

Твої зелені очі

Твои зеленые глаза

Так бавляться зі мною,

Так играют со мной,

Так бавляться, як діти,

Так играют, словно дети,

Як же мені,

Как же мне,

Як же мені не любити?..

Как же мне их не любить?

Гей, чому я, чому я

Почему я, почему я

Зупинитися не зміг?

Не смог остановиться?

Як мене збивають з ніг,

Как меня сбивают с ног,

Знов і знов збивають з ніг

Вновь и вновь сбивают с ног

Твої зелені очі...

Твои зеленые глаза...

Твої зелені очі

Твои зеленые глаза

Без слів і без обмежень

Без слов и без преград

Ніяк не помічають очей моїх,

Не замечают моих глаз,

Але і не відпускають...

Но и не отпускают...

І ось вони так близько,

И вот они так близко,

Твої зелені очі,

Твои зеленые глаза,

Так дивляться на мене,

Так смотрят на меня,

Що цілий світ

Что весь мир

Навколо сильно-зелений...

Вокруг становится ярко-зеленым...

Гей, чому я, чому я

Почему я, почему я

Зупинитися не зміг?

Не смог остановиться?

Як мене збивають з ніг,

Как меня сбивают с ног,

Знов і знов збивають з ніг

Вновь и вновь сбивают с ног

Твої зелені очі...

Твои зеленые глаза...

Видео