Темный режим

Дякую тобі

Оригинал: Okean Elzi (Океан Ельзи)

Спасибо тебе

Перевод: Никита Дружинин

Дякую тобі

Спасибо тебе

За то, шо ти завжди зі мною.

За то, что ты всегда со мной.

І навіть так, як я хотів,

И даже так, как я хотел,

І не без бою, але й без непотрібних слів.

И не без боя, но и без ненужных слов.

Дякую тобі

Спасибо тебе

За то, шо ти завжди зі мною.

За то, что ты всегда со мной.

І я живу не так, як всі,

И я живу не так, как все,

Як за стіною, але з любов'ю на душі.

Как за стеной, но с любовью на душе.

Дякую тобі

Спасибо тебе

За то, шо ти завжди зі мною.

За то, что ты всегда со мной.

І, може, й я — твоє дитя,

И, возможно, я — твоё дитя,

Але з тобою я світу дам нове життя!

Но с тобой я миру дам новую жизнь!

Видео