Темный режим

Дівчина (З іншого життя)

Оригинал: Okean Elzi (Океан Ельзи)

Девушка (Из другой жизни)

Перевод: Олег Крутиков

Не така, як інші вона,

Она не такая, как все,

І лягає спати сьогодні одна,

Сегодня она ложится спать одна,

Але шось таке в її очах.

Но что-то есть в ее глазах...

В неї все вже було давно,

У нее уже давно есть все,

І вона хотіла зніматись в кіно,

И она хотела сниматься в кино,

Дівчина із іншого життя.

Девушка из другой жизни.

Я чекав тебе, чекав,

Я ждал тебя, ждал,

Я шукав тебе, шукав

Я искал тебя, искал,

І знайшов.

И нашел.

Твоє минуле лікував

Я лечил твое прошлое,

І своє тобі давав

И дарил тебе свое,

Знов і знов.

Вновь и вновь.

І не була в різних містах,

Она не бывала в разных городах,

І вона не пише вірші у листах,

И она не пишет письма стихами,

Але щось таке в її словах.

Но что-то есть в ее словах...

Може, в неї дивне ім'я,

Может, у нее необычное имя,

Може, десь на неї чекаю не я,

Может, ее ждет другой, а не я,

Дівчина із іншого життя.

Девушка из другой жизни.

Я чекав тебе, чекав,

Я ждал тебя, ждал,

Я шукав тебе, шукав

Я искал тебя, искал,

І знайшов.

И нашел.

І пісні тобі співав,

Я пел тебе песни,

І з тобою я літав

Я летал с тобой,

Знов і знов.

Вновь и вновь...