Dead Gardens
Мёртвые сады
The story behind the painting I drew is already told
Предыстория картины, что я нарисовал, уже рассказана
No more tearstains on the pages of my diary
На страницах дневника нет больше следов слёз
Tired but unable to give up since I`m
Уставший, но не способный сдаться, так как я
Responsible for the lives I saved
В ответе за жизни, которые спас.
The play is done
Пьеса сыграна,
The curtain`s down
Занавес опущен
All the tales are told
Все истории рассказаны,
All the orchids gone
Все орхидеи завяли
Lost in my own world
Потерянный в собственном мире
Now I care for dead gardens
Теперь я забочусь о мёртвых садах
My song is little worth anymore
Моя песня всё же чего-то стоит,
Time to lay this weary pen aside
Пора отложить это уставшее перо
The play is done
Пьеса сыграна,
The curtain`s down
Занавес опущен
"Where are the wolves, the underwater moon
"Где волки, подводная луна,
The elvenpath, the haven of youth
Эльфийская тропа, небеса юности
Lagoons of the starlit sea
Лагуны моря, освещённого звёздным сиянием
Have I felt enough for one man`s deed?
Достаточно ли я испытал ради поступка одного человека?
Or is it time to challenge the Ancient of Days
Может, пришло время бросить вызов Ветхому Завету?
And let the virgin conceive"
И позволить непорочное зачатие"
All the tales are told
Все истории рассказаны,
All the orchids gone
Все орхидеи завяли
Lost in my own world
Потерянный в собственном мире
Now I care for dead gardens
Теперь я забочусь о мёртвых садах