Темный режим

Disposable Heroes

Оригинал: Metallica

Одноразовые герои

Перевод: Вика Пушкина

Bodies fill the fields I see, hungry heroes end

Я вижу, как поле сражения заполняется трупами, закончились жаждущие герои...

No one to play soldier now, no one to pretend

Никто теперь не будет играть в солдат, некому притворяться.

Running blind through killing fields, bred to kill them all

Убегаю вслепую через смертоносные поля, рожден, чтобы всех их убить...

Victim of what said should be

Жертва приказа,

A servant 'til I fall

Слуга, пока я не погибну...

Soldier boy, made of clay

Молодой солдат, слепленный из глины.

Now an empty shell

Теперь пустая оболочка...

Twenty one, only son

21 год, единственный сын,

But he served us well

Но служил нам хорошо...

Bred to kill, not to care

Рожден убивать, а не заботиться.

Just do as we say

Просто делай, что говорим.

Finished here, Greeting Death

Скончался здесь, встретил смерть...

He's yours to take away

Он — твой, забирай...

Back to the front

Назад на фронт!

You will do what I say, when I say

Ты будешь делать, что я говорю, когда приказываю.

Back to the front

Назад на фронт!

You will die when I say, you must die

Ты умрешь, когда я прикажу, ты должен умереть.

Back to the front

Назад на фронт!

You coward

Ты трус!

You servant

Ты раб!

You blindman

Ты слепец!

Barking of machinegun fire, does nothing to me now

Рев пулеметного огня — ничто для меня теперь...

Sounding of the clock that ticks, get used to it somehow

Звук тикающих часов, привык к нему как-то...

More a man, more stripes you wear,

Теперь ты в большей степени мужчина: у тебя появились новые нашивки,

Glory seeker trends

Сейчас в моде погоня за славой...

Bodies fill the fields I see

Я вижу, как поле сражения заполняется трупами,

The slaughter never ends

Кровопролитие никогда не закончится...

Soldier boy, made of clay

Молодой солдат, слепленный из глины.

Now an empty shell

Теперь пустая оболочка...

Twenty one, only son

21 год, единственный сын,

But he served us well

Но служил нам хорошо...

Bred to kill, not to care

Рожден убивать, а не заботиться.

Just do as we say

Просто делай, что говорим.

Finished here, Greeting Death

Скончался здесь, встретил смерть...

He's yours to take away

Он — твой, забирай...

Back to the front

Назад на фронт!

You will do what I say, when I say

Ты будешь делать, что я говорю, когда приказываю.

Back to the front

Назад на фронт!

You will die when I say, you must die

Ты умрешь, когда я прикажу, ты должен умереть.

Back to the front

Назад на фронт!

You coward

Ты трус!

You servant

Ты раб!

You blindman

Ты слепец!

Why, Am I dying?

Почему я умираю?

Kill, have no fear

Убивай без страха.

Lie, live off lying

Лги, живи за счет лжи.

Hell, Hell is here

Здесь ад, преисподняя...

I was born for dying

Я был рожден, чтобы умереть...

Life planned out before my birth, nothing could I say

Жизнь была предречена до моего рождения, я не мог возразить.

Had no chance to see myself, molded day by day

Не было возможности увидеть себя, разлагающегося день за днем...

Looking back I realize, nothing have I done

Оглядываясь назад, я понимаю, я ничего не сделал.

Left to die with only friend

Остался умирать только с одним другом:

Alone I clench my gun

В одиночестве я сжимаю свой автомат...

Soldier boy, made of clay

Молодой солдат, слепленный из глины.

Now an empty shell

Теперь пустая оболочка...

Twenty one, only son

21 год, единственный сын,

But he served us well

Но служил нам хорошо...

Bred to kill, not to care

Рожден убивать, а не заботиться.

Just do as we say

Просто делай, что говорим.

Finished here, Greeting Death

Скончался здесь, встретил смерть...

He's yours to take away

Он — твой, забирай...

Back to the front

Назад на фронт!

You will do what I say, when I say

Ты будешь делать, что я говорю, когда приказываю.

Back to the front

Назад на фронт!

You will die when I say, you must die

Ты умрешь, когда я прикажу, ты должен умереть.

Back to the front

Назад на фронт!

You coward

Ты трус!

You servant

Ты раб!

You blindman

Ты слепец!

Back to the front.

Назад на фронт!

Видео

Другие переводы Metallica

2x4
53rd & 3rd
Ain't My Bitch
All Nightmare Long
All within My Hands
Am I Evil
Am I Savage?
And Justice for All
Astronomy
Atlas, Rise!
Bad Seed
Battery
Better Than You
Blackened
Bleeding Me
Blitzkrieg
Brandenburg Gate
Broken, Beat And Scarred
Carpe Diem Baby
Cheat on Me
Confusion
Creeping Death
Cure
Cyanide
Damage, Inc.
Devils Dance
Die Die My Darling
Dirty Window
Don’t Tread on Me
Dragon
Dream No More
Dyers Eve
Enter Sandman
Escape
Eye of the Beholder
Fade to Black
Fight Fire with Fire
Fixxer
For Whom the Bell Tolls
Frantic
Free Speech for the Dumb
Frustration
Fuel
Halo on Fire
Hardwired
Harvester of Sorrow
Hate Train
Here Comes Revenge
Hero of the Day
Hit the Lights
Holier Than Thou
- Human
Iced Honey
I Disappear
Invisible Kid
Jump in the Fire
Junior Dad
King Nothing
Leper Messiah
Little Dog
Lords of Summer
Loverman
Low Man's Lyric
Mama Said
ManUNkind
Master of Puppets
Metal Militia
Mistress Dread
Moth into Flame
Motorbreath
Murder One
My Apocalypse
My Friend of Misery
My World
No Leaf Clover
No Remorse
Nothing Else Matters
Now That We're Dead
Of Wolf And Man
One
Phantom Lord
Prince Charming
Pumping Blood
Purify
Rebel of Babylon
Ride the Lightning
Ronnie
Sad but True
Seek And Destroy
Shoot Me Again
Slither
Some Kind of Monster
So What?
Spit Out the Bone
St. Anger
Sweet Amber
That Was Just Your Life
The Day That Never Comes
The End of the Line
The Four Horsemen
The Frayed Ends of Sanity
The God That Failed
The House Jack Built
The Judas Kiss
The Memory Remains
The Other New Song
The Outlaw Torn
The Shortest Straw
The Small Hours
The Struggle Within
The Thing That Should Not Be
The Unforgiven
The Unforgiven II
The Unforgiven III
The Unnamed Feeling
The View
Thorn Within
Through the Never
To Live Is to Die
Trapped under Ice
Turn the Page
Until It Sleeps
Wasting My Hate
Welcome Home (Sanitarium)
Where the Wild Things Are
Wherever I May Roam
Whiplash
Whiskey in the Jar