Als Du Gingst
Когда ты ушёл
Das, was du bist, wird immer bleiben
Твой образ останется вечным,
Ganz wortlos wirst du
Безмолвно ты лишь будешь
Auf alles nur zeigen
На всё указывать.
Das, was du denkst, wird einfach leiser
Твои мысли просто станут тише,
Der Wind und der Regen tragen es weiter
Ветер и дождь унесут их вдаль,
Erzählen von der Angst und der Liebe
Поведают о страхе и любви,
Dem Kampf und dem Tag als du gingst
О борьбе и о том дне, когда ты ушёл.
Das, was du bist, werd' ich behalten
Твой образ я буду помнить,
Die Art, wie du lachst
Твой смех
Wird mich immer begleiten
Всегда будет сопровождать меня.
Das, was du glaubst, geht nie verloren
Твоя вера никогда не пропадёт,
Ich heb' alles auf und halt' es geborgen
Я сохраню и спасу всё это:
Den Mut und die Kraft
Мужество и силу,
Deine Weisheit und auch den Moment
Твою мудрость и даже тот момент,
als du gingst
Когда ты ушёл.
Wenn die Blätter sich färben,
Когда листья меняют окраску,
sind wir immer noch da
Мы всё ещё остаёмся здесь.
Du bleibst in mir und ich bleib' in dir
Ты остаёшься во мне, а я в тебе.
Es ist egal, was sich ändert,
Что бы ни менялось,
wir sind immer noch wir
Мы всё ещё остаёмся собой.
Auch wenn keiner uns findet,
Даже если никто не найдёт нас,
bleiben wir
Мы останемся,
Bleiben wir ewig
Останемся вечными.