Темный режим

The Circle

Оригинал: Blackmore's Night

Цикл

Перевод: Вика Пушкина

I've been here for a million years

Я была здесь миллионы лет,

Through the joy

Познала радость,

Through the tears

Познала слёзы,

But when I am gone this will go on

И когда я уйду, оно не закончится,

The circle starts again...

И цикл начнётся снова...

I've watched the mountains rise from dust

Я наблюдала, как горы восставали из праха,

Saw the gold return to rust

Видела, как золото обращалось в ржавчину,

I had cried when the oceans died

Я плакала, когда умирали океаны,

And the circle start again...

И цикл начинался снова...

I was here when the world began to turn

Я была здесь, когда мир только начал вращаться,

Kissed the sun as it started to burn

Поцелуем заставила солнце гореть,

The whispering at the reckoning said

Шептала обратный отсчёт и сказала:

"The circle starts again"

"Цикл начинается вновь..."

The moon was rising from above

Взошла на небесах луна,

I caught her eye and thought it was love

Я поймала её взгляд и думала, что это была любовь,

But she turned her back, the sky went black

Но она отвернулась от меня, почернело небо,

And the circle starts again

И цикл начался вновь...

I danced through castles made of stone

Я танцевала в каменных замках,

Walked the desert sands alone

Бродила одна по песчаным пустыням,

In the midnight hour you feel the power

В полночный час ты чувствуешь свою силу,

And the circle starts again

И цикл начинается снова.

Now the question falls to you, my friend

А теперь вопрос для тебя, мой друг.

No beginning has no end

У начала не бывает конца.

Will we ever learn will the world still turn

Сможем ли мы когда-нибудь постичь, будет ли мир вращаться и дальше,

Will the circle start again?

Начнётся ли цикл снова?..

Видео