Темный режим

Queen for a Day, Pt. 1

Оригинал: Blackmore's Night

Королева на денёк, часть I

Перевод: Вика Пушкина

A featherbed to rest my head

Перина, на которой можно отдохнуть,

On roses would I lay

И розы были бы подстилкой для меня.

A full moon would glow every night

Каждую ночь было бы полнолуние,

And summer would be every day

А каждый день был летним.

We'd dance and sing all afternoon

Мы проводили бы в песнях и плясках дни напролёт,

And rain would wash troubles away

А дождь смывал бы наши беды.

Every wish would be granted for me

Все мои желания исполнялись бы,

If I could be Queen for a Day...

Будь я Королевой на денёк...

The finest horse, the color of night

Лучшая лошадь, цвет ночи,

The likes you never did see

Равных которой нет,

Silver stars and firelight and candles would burn just for me

Серебристые звёзды, камин и свечи горели бы только для меня.

We'd dance and sing all afternoon

Мы проводили бы в песнях и плясках дни напролёт,

And rain would wash troubles away

А дождь смывал бы наши беды.

Every wish would be granted for me

Все мои желания исполнялись бы,

If I could be Queen for a Day...

Будь я Королевой на денёк...

And when the night grew cold and dark and worries ran too deep

А когда ночью похолодало и стемнело, тревога овладела мной,

Angels would surround my bed and carry me off to sleep

Ангелы бы окружили мою постель и усыпили меня.

We'd dance and sing all afternoon

Мы проводили бы в песнях и плясках дни напролёт,

And rain would wash troubles away

А дождь смывал бы наши беды.

Every wish would be granted for me

Все мои желания исполнялись бы,

If I could be Queen for a Day...

Будь я Королевой на денёк...

Видео