Темный режим

Cartouche

Оригинал: Blackmore's Night

Картуш

Перевод: Никита Дружинин

If I share this with you never speak a word

Я тебе кое-что расскажу, но никому не говори.

They would never understand if they ever heard

Они ни за что не поймут, если услышат.

Gemini, Capricorn, rising in the east

Близнецы, Козерог встают на востоке.

Dancing through the witchwood we began to sing...

Танцуя в ведьминой роще, мы поём...

In between dark and light in the underworld

Между тьмой и светом в мире мертвых,

Wrapped around your finger like a string of pearls

Обернувшись вокруг твоего пальца, как жемчужная нить,

Smiling face, empty hand, 7 golden rings

На лице улыбка, руки свободны, 7 золотых колец,

Dancing through the starlight we began to sing...

Танцуя под звездным светом, мы поём...

Ahh, still I hear the whisper..."Cartouche"...

Ах, я всё ещё слышу шёпот... "Картуш"...

Caramel colored leaves spiral in the air

Карамельного цвета листья кружатся в воздухе,

Diving right into the ground 'round the winding stair

Плывя к земле вокруг спиральной лестницы.

Stories carved out of wood, jester and the king

В дереве вырезанные истории, шут и король.

Dancing through the moonlight, we began to sing

Танцуя под лунным светом, мы поём...

Ahh, still I hear the whisper..."Cartouche"...

Ах, я всё ещё слышу шёпот... "Картуш"...

Memories, black and white, hide behind the glass

Воспоминания, темные и светлые, таятся за стеклом.

In the mirrors and the smoke, its all fading fast

За выдумкой, всё быстро растворяются.

Written word, turn the card winter into spring

Напиши слово, переверни карту, смени весной зиму,

Dancing through the witchwood we began to sing...

Танцуя в ведьминой роще, мы поём...

Ahh, Ahh, still I hear the whisper..."Cartouche"...

Ах, ах, я всё ещё слышу шёпот... "Картуш"...

Видео

Другие переводы Blackmore's Night