Темный режим

3 Black Crows

Оригинал: Blackmore's Night

Три чёрных ворона

Перевод: Олег Крутиков

3 black crows were sitting on a fence

Три чёрных ворона сидели на заборе,

Watching the world pass them by

Глядя на суету мира вокруг,

Laughing at humanity and its pretense

Насмехаясь над людьми и их притязаниями,

Wondering where next to fly

Раздумывая, куда полететь теперь.

And they cackled in joy and dove through the air

И они удовлетворённо закаркали и взмыли в небо,

Like the winds of a hurricane

Как ураганный ветер,

And they spread their wings as if to declare

И они распростёрли крылья, словно возглашая:

Onward, let freedom ring

"Вперёд, пусть разносится свобода!"

3 black crows were sitting on a fence

Три чёрных ворона сидели на заборе,

Watching the world pass them by

Глядя на мирскую суету...

3 black crows are sitting in a tree

Три чёрных ворона сидели на ветвях,

Looking down on mankind

Взирая на человечество сверху,

Loving how it feels to be so free

Наслаждаясь свободой,

Leaving us far behind

Оставляя нас далеко позади.

And they cackled in joy and dove through the air

И они удовлетворённо закаркали и взмыли в небо,

Like the winds of a hurricane

Как ураганный ветер,

And they spread their wings as if to declare

И они распростёрли крылья, словно возглашая:

Onward, let freedom ring

"Вперёд, пусть разносится свобода!"

3 black crows are sitting in a tree

Три чёрных ворона сидели на заборе,

Watching the world pass them by

Глядя на мирскую суету...

And they cackled in joy and dove through the air

И они удовлетворённо закаркали и взмыли в небо,

Like the winds of a hurricane

Как ураганный ветер,

And they spread their wings as if to declare

И они распростёрли крылья, словно возглашая:

Onward, let freedom ring

"Вперёд, пусть разносится свобода!"

Видео