Темный режим

Worse Comes to Worst

Оригинал: Billy Joel

Как ни крути

Перевод: Олег Крутиков

Today I'm livin' like a rich man's son

Сегодня я живу, как сын богача,

Tomorrow mornin' I could be a bum

А завтра утром могу проснуться бродягой.

It doesn't matter which direction though

Неважно, в какую сторону податься.

I know a woman in New Mexico

Я знаю одну женщину в Нью-Мексико.

Oh worse comes to worse I'll get along

О, как ни крути, я справлюсь.

I don't know how but sometimes I can be strong

Не знаю, как, но иногда я умею быть сильным.

And if I don't have a car I'll hitch

Если у меня не будет машины, я поеду автостопом.

I got a thumb and she's a son of a bitch

Я поймал попутку, и за рулём та ещё штучка.

I'll do my writing on my road guitar

Я буду писать стихи на футляре дорожной гитары

And make a living at a piano bar

И зарабатывать на жизнь пианистом в баре.

Oh worse comes to worse I'll get along

О, как ни крути, я справлюсь.

I don't know how but sometimes I can be strong

Не знаю, как, но иногда я умею быть сильным.

Oo lighting and thunder

У-у, гром и молния

Flashed across the roads we drove up on

Сопровождали нас на нашем пути.

Oh but it's clear skies we're under

О, но над нами ясное небо,

When we are together, when I sing my song

Когда мы вместе, когда я пою свою песню.

Fun ain't easy if it free

Трудно веселиться без денег.

Too many people got a hold on me

Слишком много желающих указывать мне,

But I know a woman in New Mexico

Но я знаю одну женщину в Нью-Мексико.

Oh worse comes to worse I'll get along

О, как ни крути, я справлюсь.

I don't know how but sometimes I can be strong

Не знаю, как, но иногда я умею быть сильным.

Видео