Темный режим

I Go to Extremes

Оригинал: Billy Joel

Я впадаю в крайности

Перевод: Олег Крутиков

Call me a joker, call me a fool

Называй меня шутом, называй меня дураком —

Right at this moment I'm totally cool

В данный момент я совершенно спокоен.

Clear as a crystal, sharp as a knife

Трезвый как стёклышко, острый, как нож,

I feel like I'm in the prime of my life

Я чувствую, что сейчас я в расцвете сил.

Sometimes it feels like I'm going too fast

Иногда мне кажется, что я слишком спешу.

I don't know how long this feeling will last

Я не знаю, сколько ещё будет длиться это чувство.

Maybe it's only tonight

Может быть, только сегодняшнюю ночь.

Darling I don't know why I go to extremes

Дорогая, я не знаю, почему я впадаю в крайности:

Too high or too low there ain't no in-betweens

Либо на самый верх, либо ниже некуда — никакой середины.

And if I stand or I fall

Удаётся ли мне устоять, или я падаю –

It's all or nothing at all

Я не допускаю никаких компромиссов.

Darling I don't know why I go to extremes

Дорогая, я не знаю, почему я впадаю в крайности.

Sometimes I'm tired, sometimes I'm shot

Иногда я устаю, иногда я терплю неудачи.

Sometimes I don't know how much more I've got

Иногда я не знаю, насколько я продвинулся.

Maybe I'm headed over the hill

Может быть, я влюбился по уши.

Maybe I've set myself up for the kill

Может быть, я готов драться до последнего.

Tell me how much do you think you can take

Скажи мне, сколько еще ты сможешь выдержать,

Until the heart in you is starting to break?

Пока твоё сердце не начнёт разрываться?

Sometimes it feels like it will

Иногда мне кажется, что этим всё и закончится.

Darling I don't know why I go to extremes

Дорогая, я не знаю, почему я впадаю в крайности:

Too high or too low there ain't no in-betweens

Либо на самый верх, либо ниже некуда — никакой середины.

You can be sure when I'm gone

Можешь быть уверена: если я ушёл,

I won't be out there too long

Значит, я очень скоро вернусь.

Darling I don't know why I go to extremes

Дорогая, я не знаю, почему я впадаю в крайности.

Out of the darkness, into the light

Я стремлюсь от мрака к свету,

Leaving the scene of the crime

Убегая с места преступления.

Either I'm wrong or I'm perfectly right every time

Ошибаюсь я или каждый раз абсолютно прав,

Sometimes I lie awake, night after night

Иногда я лежу без сна ночь за ночью,

Coming apart at the seams

Треща по швам,

Eager to please, ready to fight

Готовый умолять, готовый драться.

Why do I go to extremes?

Почему я впадаю в крайности?

Darling I don't know why I go to extremes

Дорогая, я не знаю, почему я впадаю в крайности:

Too high or too low there ain't no in-betweens

Либо на самый верх, либо ниже некуда — никакой середины.

And if I stand or I fall

Удаётся ли мне устоять, или я падаю –

It's all or nothing at all

Я не допускаю никаких компромиссов.

Darling I don't know why I go to extremes

Дорогая, я не знаю, почему я впадаю в крайности.

Darling I don't know why I go to extremes

Дорогая, я не знаю, почему я впадаю в крайности:

Too high or too low there ain't no in-betweens

Либо на самый верх, либо ниже некуда — никакой середины.

You can be sure when I'm gone

Можешь быть уверена: если я ушёл,

I won't be out there too long

Значит, я очень скоро вернусь.

Darling I don't know why I go to extremes

Дорогая, я не знаю, почему я впадаю в крайности.

Видео