Темный режим

Pressure

Оригинал: Billy Joel

Трудности

Перевод: Никита Дружинин

You have to learn to pace yourself

Ты должен научиться рассчитывать свои силы.

Pressure

Трудности.

You're just like everybody else

Ты такой же, как и все остальные.

Pressure

Трудности.

You've only had to run so far

Ты просто не мог не зайти так далеко

So good

И надолго.

But you will come to a place

Но ты вернёшься туда,

Where the only thing you feel

Где единственное, что ты чувствуешь, —

Are loaded guns in your face

Это заряженные пушки, направленные тебе в лоб.

And you'll have to deal with

И ты обязательно ещё столкнёшься

Pressure

С трудностями.

You used to call me paranoid

Когда-то ты называл меня параноиком.

Pressure

Трудности.

But even you cannot avoid

Но даже ты не можешь избежать

Pressure

Трудностей.

You turned the tap dance into your crusade

Ты превратил чечётку в крестовый поход.

Now here you are with your faith

Теперь ты остался со своей верой

And your Peter Pan advice

И инфантильными советами.

You have no scars on your face

У тебя нет шрамов на лице

And you cannot handle

И ты не можешь справиться

Pressure

С трудностями.

All grown up and no place to go

Все выросли и всем некуда деваться.

Psych 1, Psych 2

Психология 1, Психология 2.

What do you know?

И что ты знаешь?

All your life is channel 13

Вся твоя жизнь — это 13-й канал

Sesame Street

И "Улица Сезам".

What does it mean?

Что это означает?

(I'll tell you what it means)

(Я скажу тебе, что это означает)

Pressure

Трудности,

Pressure

Трудности.

Don't ask for help

Не проси о помощи.

You're all alone

Ты совсем один.

Pressure

Трудности.

You'll have to answer

Ты должен будешь справляться

To your own

В одиночку

Pressure

Со своими трудностями.

I'm sure you'll have some cosmic rationale

Я уверен, у тебя найдётся объяснение всему.

But here you are in the ninth

Но сейчас ты в девятом иннинге:

Two men out and three men on

Двое выбыло и двое осталось.

Nowhere to look but inside

Возможен только взгляд вовнутрь,

Where we all respond to

Где все мы преодолеваем

Pressure

Трудности,

Pressure

Трудности.

All your life is Time Magazine

Вся твоя жизнь — это журнал Time.

I read it too

Я тоже читал его.

What does it mean?

Что это означает?

Pressure

Трудности.

I'm sure you'll have some cosmic rationale

Я уверен, у тебя найдётся объяснение всему.

But here you are with your faith

Теперь ты остался со своей верой

And your Petr Pan advice

И инфантильными советами.

You have no scars on your face

У тебя нет шрамов на лице

And you cannot handle

И ты не можешь справиться

Pressure [3x]

С трудностями. [3x]

One, two, three, four

Раз, два, три, четыре...

Pressure

Трудности.

Видео