Темный режим

Lullaby

Оригинал: Billy Joel

Колыбельная

Перевод: Никита Дружинин

Good night, my angel

Спокойной ночи, ангел мой,

Time to close your eyes

Пришло время закрывать глаза,

And save these questions for another day,

Отложи все свои вопросы на следующий день,

I think I know what you've been asking me,

Думаю, что знаю, о чем ты спрашиваешь меня,

I think you know what I've been trying to say

И думаю, ты знаешь, что я пытаюсь сказать

I promised I would never leave you

Я обещал, что никогда не покину тебя,

And you should always know

Ты всегда должна знать,

Wherever you may go,

Куда бы ты ни пошла,

No matter where you are,

И где бы ты ни была,

I never will be far away

Я всегда буду рядом

Good night, my angel, now it's time to sleep

Спокойной ночи, ангел мой, пора спать,

And still so many things I want to say,

Я очень многое хочу тебя сказать,

Remember all the songs you sang for me

Вспомни все песни, которые ты пела мне,

When we went sailing on an emerald bay

Когда мы поплыли к изумрудной бухте

And like a boat out on the ocean

И словно лодка в океане,

I'm rocking you to sleep,

Я качаю тебя, чтобы ты уснула,

The water's dark and deep,

Вода темная и глубокая,

Inside this ancient heart

В глубине сердца

You'll always be a part of me

Ты всегда будешь частью меня

Good night, my angel

Спокойной ночи, ангел мой,

Now it's time to dream

Пришло время видеть сны

And dream how wonderful your life will be,

И мечтать, какой замечательной будет жизнь,

Someday your child will cry

Однажды твой ребенок заплачет,

And if you sing this lullaby

И если ты споешь эту колыбельную,

Then in your heart

В твоем сердце

There will always be a part of me

Всегда будет частичка меня

Someday we'll all be gone

Когда-нибудь нас всех не станет,

But lullabies go on and on

Но колыбельные будут продолжаться,

They never die that's how you and I will be

Они никогда не умирают, и поэтому мы будем жить в них

Видео