Figured You Out
Раскусил тебя
Oh,
Ооо,
Yeah,
Даа,
You had me waitin even on the second date,
Ты заставила меня ждать тебя даже на втором свидании.
I picked you up I took you to your favourite place,
Я пригласил тебя в твое любимое место.
I saw you flirtin but I looked the other way,
Я видел, как ты флиртуешь, но я смотрел в другую сторону.
Away, away, away, hey,
Отвернулся, отвернулся, отвернулся, эй...
You pulled me up and said you had a place to go,
Ты остановила меня и сказала, что у тебя есть место, куда можно пойти,
Just grabbed my keys, you took my car and stole my phone,
Просто схватила мои ключи, забрала мою машину и украла мой мобильник.
I know I shouldnt but I let you get away,
Я знаю, мне не следовало, но я позволил тебе выйти сухой из воды,
But Im not a player,
Но я не игрок,
Im not a clown,
Я не клоун,
I wont be a puppet,
Я не буду марионеткой,
Just hangin around,
Которая просто бродит рядом.
You need another man to put diamonds on your hands,
Тебе нужен другой мужчина, который будет надевать бриллианты на твои пальцы,
And let you take his car,
Который позволит брать его машину.
I found out who you are,
Я понял, кто ты,
I finally figured you out,
Я наконец-то раскусил тебя.
Oh no,
О, нет,
I shouldve seen it comin you were just pretend,
Я должен был понять, что ты притворяешься.
You just took my credit card and maxed it til the end,
Ты взяла мою кредитку и опустошила её.
I wish Id known before I hit the ATM,
Как бы я хотел понять это до того, как я столкнулся с банкоматом!
Oh no,
О, нет,
It happened again,
Это снова случилось!
(Oh yeah)
(о да!)
Im not a player,
Я не игрок,
Im not a clown,
Я не клоун,
I wont be a puppet,
Я не буду марионеткой,
Just hangin around,
Которая просто бродит рядом.
You need another man to put diamonds on your hands,
Тебе нужен другой мужчина, который будет надевать бриллианты на твои пальцы,
And let you take his car,
Который позволит брать его машину.
I found out who you are,
Я понял, кто ты,
I finally figured (I figured you out),
Я наконец-то раскусил тебя,
I finally figured (oh figured you out),
Я наконец-то раскусил тебя,
I finally figured (oh yeah) you out,
Я наконец-то раскусил тебя...
Im goin away (far, far away),
Я ухожу (далеко, очень далеко)
Im goin away (so far away),
Я ухожу (далеко, очень далеко)
Im goin away (far, far away),
Я ухожу (далеко, очень далеко)
Im gonna pack your bags and kick you out,
Я соберу твои манатки и выставлю прочь.
Im sorry but I figured you out,
Мне жаль, но я раскусил тебя.
(Figured you out, yeah),
(раскусил тебя, о да!)
So long, so long,
Прощай, прощай,
Farewell,
Прощай навсегда!
(Cause) Im not a player,
(Потому что) я не игрок,
Im not a clown,
Я не клоун,
(I wont be) I wont be a puppet,
(я не буду) я не буду марионеткой,
Just hangin around,
Которая просто бродит рядом.
You need another man (diamonds on your hands)
Тебе нужен другой мужчина (бриллианты на твоих пальцах),
To put diamonds on your hands,
Который будет надевать бриллианты на твои пальцы,
And let you take his car,
И позволит тебе брать его машину,
I found out who you are,
Я понял, кто ты.
Im not a player,
Я не игрок,
Im not a clown,
Я не клоун,
I wont be a puppet,
Я не буду марионеткой,
Just hangin around,
Которая просто бродит рядом.
You need another man to put diamonds on your hands,
Тебе нужен другой мужчина, который будет надевать бриллианты на твои пальцы,
And let you take his car,
Который позволит брать его машину.
I found out who you are,
Я понял кто ты,
I finally figured (I figured you out),
Я наконец-то раскусил тебя,
I finally figured (oh figured you out),
Я наконец-то раскусил тебя,
I finally figured (oh yeah), you out
Я наконец-то раскусил тебя...