Happily Never After
Они не жили долго и счастливо
I don't think I want this anymore
"Не думаю, что всё ещё этого желаю", -
As she drops her ring to the floor
И она бросает свое кольцо на пол.
She says to herself you've left before, (yeah)
Она говорит себе, что она и прежде бросала его,
This time you will stay gone that's for sure, (yeah)
И на этот раз она точно от тебя уйдет.
And he shattered something else
И он разбил еще что-то,
She dragged her suitcase down the path
А она просто вытащила свой чемодан
To the driveway
На дорогу.
She had never gone that far
Она еще никогда не заходила так далеко,
Normally this would be the time that she
Обычно в таких ситуациях
Would let him talk her out of leaving
У него был шанс остановить ее.
But this time, without crying
Но сейчас безо всяких слез
As she got into her car she said
Она села в машину и сказала:
No, happily never after
"Нет, они не жили долго и счастливо.
That just ain't for me, because finally
Этот исход не для меня, потому что, в конце концов,
I know, I deserve better after all
Я знаю, что после всего этого заслуживаю лучшего.
I'll never let another teardrop fall
Я больше не позволю себе лить слезы"
As she drove away she starts to smile, (yeah)
Проехав немного, она начала улыбаться,
Realized she hadn't for awhile
Потому что сделала то, на что долго не решалась.
No destination she drove for miles
На протяжении миль она едет куда глаза глядят,
Wondering why she stayed in such denial
Спрашивая себя, почему раньше отказывалась это признать?.
She was laughing about the way he shattered something else
Она засмеялась над тем, как он разбил что-то еще,
She dragged her suitcase down the path
И просто вытащила свой чемодан
To the driveway
На дорогу.
She had never gone that far
Она еще никогда не заходила так далеко,
Normally this would be the time that she
Обычно в таких ситуациях
Would let him talk her out of leaving
У него был шанс остановить ее.
But this time, without crying
Но сейчас безо всяких слез
As she got into her car she said
Она села в машину и сказала:
No, happily never after
"Нет, они не жили долго и счастливо.
That just ain't for me, (that just ain't for me)
Этот исход не для меня (Этот исход не для меня),
Because finally
Потому что, в конце концов,
I know, I deserve better after all,
Я знаю, что после всего этого заслуживаю лучшего
(that just ain't for me yeah)
(Этот исход не для меня).
I'll never let another teardrop fall
Я больше не позволю себе лить слезы"
I'm done, I'm done, said I'm so done (so done yeah)
"Я сделала это, я смогла", — сказала она. — "Я сделала это (да, я смогла),
I'm free, I'm free, (so free)
Я свободна, свободна (по-настоящему свободна),
Free to feel the way I feel, yeah
Свободна чувствовать всей душой"
She inhales a breath she never breathed before
Она дышит запахом свободы, который так давно не вдыхала.
Don't want no drama no more
Ей не нужен скандал или что-то в этом роде.
Cause she says no
Потому что она сказала: "Нет,
Happily never after (after)
Они не жили долго и счастливо (долго и счастливо)
That just ain't for me (oh, oh)
Этот исход не для меня (оу, оу)
I know, I deserve better after all
Я знаю, что после всего этого заслуживаю лучшего,
I'll never let another teardrop fall
Я больше не позволю себе лить слезы
(I'm done, I'm done)
(Я сделала это, я смогла).
No happily never after,
Нет, они не жили долго и счастливо,
That just aint for me, (I'm free, I'm free)
Этот исход не для меня (я свободна, свободна),
Because finally
Потому что, в конце концов,
I know I deserve better after all
Я знаю, что после всего этого заслуживаю лучшего,
I'll never let another tear drop fall
Я больше не позволю себе лить слезы"
I'm done, I'm done, I'm done, so done, I'm done, so done
"Я сделала это [6x]".
Said I'm done, I'm done, I'm done
Она сказала: "Я сделала, сделала, сделала это..."