I Still Need You
Ты по-прежнему нужна мне
Who are you now?
Кто ты теперь?
Are you still the same
Все та же ли ты
Or did you change somehow?
Или изменилась?
What do you do
Что ты делаешь
At this very moment when I think of you?
В этот самый миг, когда я думаю о тебе?
And when I'm looking back
И когда я вспоминаю,
How we were young and stupid
Какими мы были тогда молодыми и глупыми,
Do you remember that?
Помнишь ли ты это?
Baby
Малышка
No matter how I fight it,
Как бы я ни боролся с этим,
Can't deny it,
Не могу отрицать:
Just can't let you go
Я просто не могу дать тебе уйти
I still need you,
Ты по-прежнему нужна мне,
I still care about you
Я по-прежнему люблю тебя,
Though everything's been said and done,
Хоть все уже сказано и сделано,
I still feel you
Я все еще чувствую тебя,
Like I'm right beside you,
Словно я рядом с тобой,
But still no word from you
Но по-прежнему от тебя ни весточки
Now look at me
Посмотри на меня сейчас,
Instead of moving on, I refuse to see
Вместо того, чтоб жить дальше, я отказываюсь понимать, что
That I keep coming back
Я постоянно возвращаюсь в прошлое,
And I'm stuck in a moment
Что я застрял мыслями в том моменте,
That wasn't meant to last (to last)
Которому не суждено было продлиться
I try to fight it,
Я стараюсь бороться с этим,
Can't deny it,
Не могу отрицать этого,
You don't even know
А ты даже не знаешь
I still need you,
Ты по-прежнему нужна мне,
I still care about you,
Я по-прежнему люблю тебя,
Though everything's been said and done
Хоть все уже сказано и сделано,
I still feel you
Я все еще чувствую тебя,
Like I'm right beside you,
Словно я рядом с тобой,
But still no word from you
Но по-прежнему от тебя ни весточки
Ohhhh
Оооо
Wish I could find you
Вот бы найти тебя
Just like you found me,
Так же, как и ты нашла меня,
Then I would never let you go (without you)
Тогда я никогда бы не позволил тебе уйти
Though everything's been said and done (yeah)
Хотя все уже сказано и сделано (да)
I still feel you (I still feel you)
Я все еще чувствую тебя (Я все еще чувствую тебя)
Like I'm right beside you (like I'm right beside you)
Словно я рядом с тобой (словно я рядом с тобой)
But still no (still no word) word from you
Но по-прежнему от тебя нет ни весточки