Темный режим

Far Away

Оригинал: Anathema

Далеко-далеко

Перевод: Никита Дружинин

One common, subterranean destination.

Одно наше общее, скрытое предназначение.

One life, another day.

Одна жизнь, очередной день.

A vestal child unveiled by temptation,

Невинный ребенок поддался искушению,

Innocence slips away.

Невинность ускользает.

Far away... [4x]

Далеко-далеко... [4x]

Been down so long,

Слишком долго я был подавлен,

Too deep the water that I tread.

Слишком глубокую реку пересекаю.

Sometimes I feel myself going under,

Иногда я чувствую себя тонущим,

Sometimes I envy the dead.

Иногда я завидую мертвым.

So take me far away...

Так забери меня далеко-далеко...

Far away... [11x]

Далеко-далеко... [11x]