Темный режим

Mit Den Augen Der Liebe

Оригинал: Allessa

С любовью в глазах

Перевод: Вика Пушкина

Du brauchst nicht viele Worte

Тебе не нужно много слов.

Deine Wärme ist die Kraft,

Твоё тепло – сила,

Der Wind in meinen Flügel,

Ветер под моим крылом,

Aus dem ein Traum erwacht

От которого пробуждается мечта.

Die Nacht ist längst vorüber

Ночь давно закончилась,

Und mein Morgen, das bist du

И моё утро – это ты,

Und du siehst alles so viel schöner

И тебе кажется всё гораздо прекраснее.

Deine Nähe tut so gut

Твоя близость так приятна.

Mit den Augen der Liebe

С любовью в глазах

Siehst du alles neu

Тебе кажется всё новым.

Die Blumen der Träume,

Цветы грёз

Sie blühen für uns zwei

Цветут для нас двоих.

Mit den Augen dеr Liebe

С любовью в глазах

Ist die Wеlt wunderschön

Мир удивительно красив.

Mit dir will ich träumen

С тобой я хочу мечтать

Und durch das Leben geh'n,

И идти по жизни,

Denn Liebe kann seh'n

Ведь любовь видит.

Ich hätt' sie fast verloren,

Я почти потеряла его,

Die Sehnsucht nach dem Glück,

Страстное желание счастья,

Doch sanft und unerwartet

Но мягко и неожиданно

Kam mit dir der Traum zurück

Мечта вернулась с тобой.

Dein Blick sagte alles

Твой взгляд сказал всё,

Und dein Lachen noch mehr

А смех ещё больше.

Lass mich nie mehr alleine,

Никогда больше не оставляй меня одну,

Denn ich brauch dich so sehr

Ведь ты очень нужен мне.

Mit den Augen der Liebe

С любовью в глазах

Siehst du alles neu

Тебе кажется всё новым.

Die Blumen der Träume,

Цветы грёз

Sie blühen für uns zwei

Цветут для нас двоих.

Mit den Augen der Liebe

С любовью в глазах

Ist die Welt wunderschön

Мир удивительно красив.

Mit dir will ich träumen

С тобой я хочу мечтать

Und durch das Leben geh'n,

И идти по жизни,

Denn Liebe kann seh'n

Ведь любовь видит.

Wenn der Regen fällt

Когда дождь идёт

Und kein Mann mehr hält,

И никто не поддерживает тебя,

Ich bin für dich da

Я рядом с тобой.

Wenn der Tag vergeht

Когда день проходит

Und die Nacht anbricht,

И наступает ночь,

Ich bin für dich da

Я рядом с тобой.

Halt dich an mir fest,

Держись за меня крепко,

Denn ich glaub daran,

Ведь я верю в то,

Dass nur die Liebe sieht,

Что только любовь видит то,

Was man nicht erklären kann

Что нельзя объяснить.

Mit den Augen der Liebe

С любовью в глазах

Siehst du alles neu

Тебе кажется всё новым.

Die Blumen der Träume,

Цветы грёз

Sie blühen für uns zwei

Цветут для нас двоих.

Mit den Augen der Liebe

С любовью в глазах

Ist die Welt wunderschön

Мир удивительно красив.

Mit dir will ich träumen

С тобой я хочу мечтать

Und durch das Leben geh'n,

И идти по жизни,

Denn Liebe kann seh'n,

Ведь любовь видит,

Liebe kann seh'n

Любовь видит.