Темный режим

Toujours Pas Une Tune

Оригинал: Trust

По-прежнему ни гроша

Перевод: Олег Крутиков

Pas de chants politiques et pas de critiques

Без попрёков и политических песен,

Je suis d'une classe sociale où l'on a souvent mal

Я из того социального класса, где часто испытывают боль,

Vous parler de mon passé peut vous intéresser

Не хочу больше говорить вам о могущем вас заинтересовать моём прошлом

Je ne veux plus perdre mon temps en boniments

И терять своё время в болтовне.

La gauche qui virevolte la droite qui s'enrhume

Крутящихся левых и вызывающих насморк правых

J'écoute et dans mes poches j'ai toujours pas une tune

Я слушаю, а в моих карманах по-прежнему ни гроша,

Les lendemains brillants et le passé terni

Сверкающим завтра и тусклым вчера

Arrivent à me faire sentir qu'on est à leur merci

Удаётся дать мне понять, что мы в их руках.

Faut pas faire de faux pas dans la légalité

Не нужно делать неверных шагов в рамках законности,

N'empêche qu'il y a des types qui se font interner

Однако есть типы, которые заставляют интернироваться,

Vos journaux quotidiens vous saoulent avec un rien

Ваши ежедневные газеты откармливают вас ничем,

Pensez avec votre tête il en est encore temps

У вас ещё есть время думать собственной головой.

Pense avec ta tête pense plus avec ton cul

Не думай больше задницей, думай головой,

Laisse tomber ce beau rôle d'ingénu

Отойди от этого красивого образа простачка,

Un jour un jour c'est sûr reviendra le jour pur

Однажды, это точно, однажды, снова настанет чистый день,

Où des maîtres-penseurs on fera de l'ordure

Когда владыки-мыслители будут сделаны из грязи.