Темный режим

H & D

Оригинал: Trust

Г и Д

Перевод: Никита Дружинин

Pays fermé où règne l'assommoir

В закрытой стране под властью дубинки

Où pour des idées on te colle au placard

За идеи тебя бросят в тюрьму,

Bouclé bâillonné tu vas crever

Ты умрёшь взаперти с заткнутым ртом,

Régime d'oppression tu perds la raison

От режима подавления ты теряешь рассудок.

H comme hôpital D comme débile

"Г" значит госпиталь, "Д" значит дурацкий,

Electrochocs tu craches ta bile

От электрошока ты плюёшься желчью,

R comme refus O comme opposant

"Н" значит неповиновение, "О" значит оппозиционер,

De crier de penser t'as plus le temps

У тебя нет больше времени ни думать, ни кричать.

On t'interneras à la Loubianka

Они поместят тебя на Лубянку,

Ton erreur à toi c'est d'avoir commis un faux pas

Ты ошибся, совершив ложный шаг,

Car tu as constaté l'absurdité

Ибо ты констатировал нелепость

De dictatures basées sur la torture

Диктатур, основанных на пытках.

H comme hôpital D comme débile

"Г" значит госпиталь, "Д" значит дурацкий,

Démocratique équivaut psychiatrique

Демократическое = психиатрическое,

R comme refus D comme dissident

"Н" значит неповиновение, "Д" значит диссидент,

De crier de gueuler... T'as plus le temps

У тебя больше нет времени ни кричать, ни протестовать.

Univers concentrationnaire primaire

В первобытном концентрационном мире

Où l'on t'a ôté toute ta dignité

Тебя лишили всякого достоинства,

Le seul calmant le centre d'internement

Единственное, что успокаивает центр заключения-

Mutilé pour des idées un mot ignoré

Изуродованное из-за идей неизвестно слово

Liberté Liberté Liberté

"Свобода", "Свобода", "Свобода".

H comme hôpital D comme débile

"Г" значит госпиталь, "Д" значит дурацкий,

Démocratique équivaut psychiatrique

Демократическое = психиатрическое,

R comme refus D comme dissident

"Н" значит неповиновение, "Д" значит диссидент,

De crier de penser... T'as plus le temps

У тебя нет больше времени ни думать, ни кричать.

Non non non non non...

Нет, нет, нет, нет, нет...

De crier de gueuler t'as plus le temps...

У тебя больше нет времени ни кричать, ни протестовать...