Темный режим

Meine Beste Melodie

Оригинал: Thomas Anders

Моя лучшая мелодия

Перевод: Олег Крутиков

[Florian Silbereisen:]

[Florian Silbereisen:]

Ich hab' dich lang nicht geseh'n

Я давно тебя не видел.

Hab' dich niemals erkannt,

Не узнал тебя,

In Gedanken verrannt, als ich ging

Запутался в мыслях, когда шёл.

[Thomas Anders:]

[Thomas Anders:]

So wie ein Lied der Vergangenheit

Как песня прошлых лет,

Neu entdeckt, wieder da

Заново открытая, снова рядом.

Was geschah,

О том, что случилось,

Hab' ich nie bereut

Я никогда не сожалел.

[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]

[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]

Das ist meine beste Melodie

Это моя лучшая мелодия

Und meine schönste Sinfonie

И моя самая красивая симфония.

Lass uns heut zu zweit

Давай сегодня вдвоём

Nach gestern reisen

После вчерашнего совершим путешествие.

Das vergess' ich nie

Я никогда не забуду этого,

Und mit dir steht die Erde still

И с тобой Земля останавливается.

Im Rhythmus, auf den ich tanzen will,

В ритме, под который я хочу танцевать,

Lass uns leben, ganz auf unsre Weise,

Давай жить, по-нашему,

Denn das ist die beste Melodie

Ведь это лучшая мелодия.

[Thomas Anders:]

[Thomas Anders:]

So hat sie immer gelacht

Так она всегда смеялась,

Und ich weiß, wie es war,

И я знаю, как всё было,

Weiß genau, was geschah, Tag und Nacht

Точно знаю, что происходило днём и ночью.

[Florian Silbereisen:]

[Florian Silbereisen:]

So, als wenn jetzt wieder gestern wär',

Как будто это было вчера,

Bringt Musik uns zurück

Музыка возвращает нас в прошлое,

Und zum Glück sind wir beide hier

И, к счастью, мы оба здесь.

[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]

[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]

Das ist meine beste Melodie

Это моя лучшая мелодия

Und meine schönste Sinfonie

И моя самая красивая симфония.

Lass uns heut zu zweit

Давай сегодня вдвоём

Nach gestern reisen

После вчерашнего совершим путешествие.

Das vergess' ich nie

Я никогда не забуду этого,

Und mit dir steht die Erde still

И с тобой Земля останавливается.

Im Rhythmus, auf den ich tanzen will,

В ритме, под который я хочу танцевать,

Lass uns leben, ganz auf unsre Weise,

Давай жить, по-нашему,

Denn das ist die beste Melodie

Ведь это лучшая мелодия.

[Thomas Anders:]

[Thomas Anders:]

So, als wenn jetzt wieder gestern wär',

Как будто это было вчера,

Bringt Musik uns zurück

Музыка возвращает нас в прошлое,

Und zum Glück sind wir beide hier

И, к счастью, мы оба здесь.

[Florian Silbereisen:]

[Florian Silbereisen:]

Das ist meine beste Melodie

Это моя лучшая мелодия

Und meine schönste Sinfonie

И моя самая красивая симфония.

Lass uns heut zu zweit

Давай сегодня вдвоём

Nach gestern reisen

После вчерашнего совершим путешествие.

Das vergess' ich nie

Я никогда не забуду этого.

[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]

[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]

Und mit dir steht die Erde still

И с тобой Земля останавливается.

Im Rhythmus, auf den ich tanzen will,

В ритме, под который я хочу танцевать,

Lass uns leben, ganz auf unsre Weise,

Давай жить, по-нашему,

Denn das ist die beste Melodie

Ведь это лучшая мелодия.

Das ist meine beste Melodie

Это моя лучшая мелодия

Und meine schönste Sinfonie

И моя самая красивая симфония.

Lass uns heut zu zweit

Давай сегодня вдвоём

Nach gestern reisen

После вчерашнего совершим путешествие.

Das vergess' ich nie

Я никогда не забуду этого,

Und mit dir steht die Erde still

И с тобой Земля останавливается.

Im Rhythmus, auf den ich tanzen will,

В ритме, под который я хочу танцевать,

Lass uns leben, ganz auf unsre Weise,

Давай жить, по-нашему,

Denn das ist die beste Melodie

Ведь это лучшая мелодия.