Темный режим

Ein Kleiner Moment

Оригинал: Thomas Anders

Мгновение

Перевод: Вика Пушкина

[Thomas Anders:]

[Thomas Anders:]

Es kommt der Tag,

Придёт день,

An dem die Welt nur dir gehört

Когда мир будет принадлежать только тебе

Und ein Moment ist unvergänglich

И момент будет вечен.

[Florian Silbereisen:]

[Florian Silbereisen:]

Wenn Wünsche fliegen lern'n,

Когда желания научатся летать,

Hast du was gelernt

Значит, ты чему-то научился,

Und Träume werden dann gebändigt

И мечты будут укрощены.

[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]

[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]

Denn Zeit ist unsterblich, Worte nicht genug

Ведь время бессмертно, неописуемо,

Und du stehst dann endlich mal

И ты окажешься тогда, наконец-то,

Im Mittelpunkt

В центре внимания.

[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]

[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]

Ein kleiner Moment

Мгновение

Kann alles verändern

Может всё изменить.

Hinter Wolken schaut die Sonne dich an

За облаками смотрит на тебя солнце.

Ja, du hast das Glück erkannt

Да, ты познал счастье.

Ein kleiner Moment

Мгновение

Bringt einmal die Wende

Принесёт перемену в судьбу.

Irgendwie, irgendwo, bestimmt irgendwann

Как-то, где-то, определённо когда-нибудь

Fängt dein neues Leben an

Начнётся твоя новая жизнь.

[Florian Silbereisen:]

[Florian Silbereisen:]

Es kommt der Tag,

Придёт день,

An dem nur du dir wichtig bist

Когда только ты будешь важен для себя.

Du lässt dich fallen und willst leben

Ты расслабишься и захочешь жить.

[Thomas Anders:]

[Thomas Anders:]

Du spürst genau,

Ты точно ощутишь,

Das alles hast du lang vermisst

Что всего этого тебе долго недоставало,

Und schreibst dann deine eignen Regeln

И напишешь тогда свои собственные правила.

[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]

[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]

Halt die Zeit an nur für einen Augenblick

Останови время на мгновение.

Jetzt bist du dran,

Теперь твоя очередь,

Du kennst keinen Weg zurück

Тебе неведом путь назад.

[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]

[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]

Ein kleiner Moment

Мгновение

Kann alles verändern

Может всё изменить.

Hinter Wolken schaut die Sonne dich an

За облаками смотрит на тебя солнце.

Ja, du hast das Glück erkannt

Да, ты познал счастье.

Ein kleiner Moment

Мгновение

Bringt einmal die Wende

Принесёт перемену в судьбу.

Irgendwie, irgendwo, bestimmt irgendwann

Как-то, где-то, определённо когда-нибудь

Fängt dein neues Leben an

Начнётся твоя новая жизнь.

[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]

[Thomas Anders & Florian Silbereisen:]

Ein kleiner Moment (nur ein kleiner Moment)

Мгновение (только мгновение)

Kann alles verändern (alles verändern)

Может всё изменить (всё изменить)

Hinter Wolken schaut die Sonne dich an

За облаками смотрит на тебя солнце.

Ja, du hast das Glück erkannt

Да, ты познал счастье.

Ein kleiner Moment (ein kleiner Moment)

Мгновение (мгновение)

Bringt einmal die Wende (einmal die Wende)

Принесёт перемену в судьбу (перемену)

Irgendwie, irgendwo, bestimmt irgendwann

Как-то, где-то, определённо когда-нибудь

Fängt dein neues Leben an

Начнётся твоя новая жизнь.

Ein kleiner Moment

Мгновение.