Feuerwerk
Фейерверк
Sag mir, ist es Zufall,
Скажи мне, случайно ли
Wenn die Wolken am Himmel sich lichten,
Тучи рассеиваются на небе
Sich die Sterne nach uns ausrichten
И звёзды указывают нам путь –
Nur so beginnen
Только так начинаются
Große Geschichten
Великие истории.
Sag mir, ist es Schicksal,
Скажи мне, судьба ли,
Unser Warten nimmt heute sein Ende
Что наше ожидание заканчивается сегодня:
Wir begegnen uns in der Menge:
Мы встречаем друг друга в толпе
Bunte Gesichter,
Среди пёстрых лиц
Erhobene Hände
И поднятых рук.
Wir haben es geschafft,
Мы добились этого,
Unser Lichtermeer erleuchtet die Nacht
Наше море огней озаряет ночь.
Ein Feuerwerk, das nur für uns den Himmel färbt
Фейерверк только для нас окрашивает небо,
Ein Augenblick, der uns gehört
Это мгновение принадлежит нам,
Der ist hier, das sind wir
Оно здесь, оно — это мы.
Ein Feuerwerk, Momente für die Ewigkeit
Фейерверк, моменты для вечности,
Ein Augenblick, der ewig bleibt
Это мгновение остаётся вечным,
Der ist jetzt, der ist hier, das sind wir
Оно сейчас, оно здесь, оно — это мы.
Sag mir, ist es Zufall,
Скажи мне, случайно ли,
Es ist wirklich wahr geworden
Что это действительно сбылось
Und wir wurden auserkoren,
И мы стали избранными,
Um es zu fühlen,
Чтобы почувствовать это;
Sind wir geboren
Случайно ли, что мы родились.
Sag mir, ist es Schicksal,
Скажи мне, судьба ли,
Wenn sich all diese Menschen finden,
Когда все эти люди находят себя,
Sich zu einem Wunder verbinden
Становятся причастными к чуду,
Und dann gemeinsam
А потом вместе
Großes vollbringen
Совершают великое дело.
Wir haben es geschafft,
Мы добились этого,
Haben Unmögliches möglich gemacht
Сделали невозможное возможным.
Ein Feuerwerk...
Фейерверк...
Es ist die Euphorie,
Это эйфория,
Die wie Feuer in uns brennt
Горящая огнём в нас
Für den wahrhaftigen Moment
В истинный момент.
Ein Feuerwerk...
Фейерверк...