Темный режим

Total Recall

Оригинал: Royal Hunt

Отступаем

Перевод: Никита Дружинин

(November 2005 — The Off Season)

(Ноябрь 2005 — Мертвая пора)

We gave this pain to the world which we can't understand

Мы отдали эту боль миру, который не в силах понять.

Blood disappears like the raindrops when hitting the sand

Кровь исчезает, словно капли дождя, попавшие на песок.

Eye on the Bible and hand on the gun — wandering comes to an end

Глаза скользят по строчкам Библии, и рука на ружье — скитания близятся к концу.

Fight in the name of your god and his son — wait for the final command:

Сражайся во имя господа твоего и его сына — ожидай последнего приказа:

Total Recall — we saw it all, we took it all protected by the law

Отступаем — мы все увидели, мы захватили все под защитой закона.

Total Recall — we torched another life we'll never know

Отступаем — мы зажгли новую жизнь, которой мы не узнаем.

Total Recall — we shot it all we burned it all and now it's time to go

Отступаем — мы подорвали все, все сожгли, и теперь время уйти.

Wish for redemtion and peace's never crossing our mind

Желание искупления и мира никогда не было ведомо нам.

Blood on the bricks — that's all that we're leaving behind

Кровь на кирпичах — вот все, что мы оставим позади.

Pictures of home disappearing in flames. Mission's complete

Силуэты домов расплываются в пламени. Миссия выполнена.

In the end there's nothing to lose, we're ready to go –

В конце нечего терять, мы готовы уйти —

wait for the final command — "Total Recall".

Ожидайте последнего приказа — "Отступаем".