River of Pain
Река страданий
I don't believe in tomorrows — you'll never change my point of view
Я не верю в будущее — и вам не изменить этого.
My fears and sorrows running down my spine, I tell you
Говорю вам, мои страхи и страдания пронзают меня.
I watch my people dying, I watch them go — I don't know where
На моих глазах умирают мои люди и уходят в неизвестность,
the skies are crying, washing out their blood into the....
Где плачут небеса, смывая их кровь в....
The river runs away
Река уносится прочь,
Turns red and looks like a vain
Окрашиваясь в алый подобно вене.
The river shows the way
Река указывает путь,
Away from bloody rain
Уводящий от кровавого дождя.
The Gods of war are calling, I hear their voices in the wind
Боги войны зовут — ветер доносит мне их голоса.
The sun is falling — another day is gone, another sin
Солнце заходит — позади еще один день и еще один грех.
I see the star of sadness is touching bodies on the ground
Я вижу звезду горечи, что пометила тех, кто на земле.
Somebody's madness just took my life and turned it upside down
Чье-то безумие лишило меня жизни, полностью изменив её.
The river of pain — we're all betrayed and sold
Река страданий — мы все преданы и проданы.
The river of pain — my land is dead and cold
Река страданий — моя земля мертва и холодна.
The river of pain — when I close my eyes
Река страданий — когда закрыты мои глаза.
The river of pain — spirit never dies
Река страданий — но дух будет жить вечно.
My time has come I'm leaving, my mind is tearing me apart
Настало время моего ухода, мои мысли рвут меня на части.
I wanna die believing in common sense and wisdom of my heart
Я желаю умереть с верой в здравый ум и сердце.