Angel's Gone
Ангел ушел
Can't go on without knowing
Не могу продолжать путь, не зная,
How to make it through another day
Как пережить очередной день.
Can't be blind yet keep on going
Не могу быть слепым, всё же продолжаю идти.
Tell me why you've left me here to stay
Скажи, почему ты покинул меня, оставив здесь
All alone... on my own... it goes on and on
Совсем одного... самого по себе... это продолжается снова и снова.
Lift me up and bring me straight to heaven
Подними меня и неси прямо в небеса,
Burn my past and everything I've done
Сожги мое прошлое и все, что я сделал,
Take my sins — I piled them up, all seven
Возьми мои грехи — я собрал их вместе, все семь,
...now I see — my guarding angel's gone
...теперь я вижу — мой ангел-хранитель ушел.
I don't know where did you come from.
Я не знаю, откуда ты взялся,
Fallen angel from a dream... you see:
Падший ангел из сна... ты видишь:
I don't care, and if it's such a turn on -
Мне наплевать, и если это так заводит -
Tear apart the very rest of me
Разорви оставшуюся часть меня.
Lose the key... let it be... set me free
Теряю ключ... пусть будет так... освободи меня.
However... forever... my guarding angel's gone
Однако... навсегда... мой ангел-хранитель ушел...