Темный режим

Clown in the Mirror

Оригинал: Royal Hunt

Клоун в зеркале

Перевод: Олег Крутиков

Our circus closed, and the midnight ghost,

Наш цирк закрыт, и полуночный призрак

Coming out as light’s gone down

Приходит, когда гаснет свет.

Old and tired clown, no one is around,

Старый и измученный клоун в полном одиночестве

Staring at the mirror – now listen...

Уставился в зеркало, а сейчас — слушай...

Oh, show must go on,

Представление должно продолжаться,

Lived in the crowd, dyin’ all alone...

Ты жил в толпе, но умираешь в одиночестве...

Clown in the mirror glitter and scars

Клоун в блеске зеркала и шрамах -

Here’s the pleasure and pain look as one...

Здесь удовольствие так похоже на боль...

Clown in the mirror – touch’ the stars,

Клоун в зеркале тянется к звёздам,

Flyin’ in dreams to the sun...

Летя в своих грёзах прямо к солнцу...

What a mask can say?

Что может сказать маска?

Cry the night away!

Плачь всю ночь напролет!

Askin’ mirror – “tell me how long?”..

Спрашивая зеркало: «Скажи мне, как долго ещё?»

Wrigglin’ all those years, through the laughter’ n’ tears

Корчась все эти годы сквозь смех и слёзы.

Don’t believe in hearts of stone

Не верь в то, что сердце из камня...

Oh, show must go on,

Представление должно продолжаться,

Lived in the crowd, dyin’ all alone...

Ты жил в толпе, но умираешь в одиночестве...

Clown in the mirror glitter and scars

Клоун в блеске зеркала и шрамах -

Here’s the pleasure and pain look as one...

Здесь удовольствие так похоже на боль...

Clown in the mirror – touch’ the stars,

Клоун в зеркале тянется к звёздам,

Flyin’ in dreams to the sun...

Летя в своих грёзах прямо к солнцу...

But the sun will rise, evil took the prize,

Когда встанет солнце, зло получит награду,

Something will remain you...

Но что–то останется тебе...

Sign of disgrace – this paint on your face...

Это знак позора — краска на твоём лице...